영혼을 울린 3대 명연설을 소개한다
시어도어 루스벨트, 윈스턴 처칠, 마틴 루터 킹, 더글라스 맥아더의 연설은 사람들을 격동시켜 역사를 움직였다.

趙甲濟     필자의 다른 기사보기 

  • 스크랩하기
  • 기사목록
  • 이메일보내기
  • 프린트하기
[역사에 남은 위대한 연설들]이라는 제목의 책은 미국 신문 뉴욕 타임스의 컬럼니스트인 윌리엄 새파이어가 편집하고 해설한 책입니다. 이 책에 실려 있는 명연설을 소개해드리겠습니다. 먼저 시어도어 루스벨트의 연설입니다.
  
  시어도어 루스벨트는 1858년, 링컨이 남북전쟁을 결심하기 3년 전 뉴욕의 부자 집안에서 태어났습니다. 그는 하버드 대학을 가장 우수한 성적으로 졸업하였습니다. 루스벨트는 몸이 허약했습니다. 시력도 나빴습니다. 그는 이런 신체적 악조건을 순전히 의지력으로 극복하였습니다. 그래서 권투선수가 되었고 레슬링도 했으며 사냥꾼, 등산가, 鳥類관찰자, 탐험가를 겸하였습니다. 그는 항상 [스트레뉴어스 라이프(Strenuous Life)], 즉 과감하게 도전하는 긴장된 생활의 미덕을 강조하였습니다. 그는 또 역사학자였고, 수필가였으며, 도덕론자였습니다.
  
  그가 스물여섯 살 되었을 때 비극이 찾아왔습니다. 마흔여덟 살밖에 되지 않은 그의 어머니가 죽은 바로 그 집에서 10시간 뒤 이번엔 스물두살 되는 아내가 첫 아이를 낳다가 루스벨트의 품에 안겨서 숨을 거둔 것입니다. 그는 이날 일기장에 십자가를 그려놓고 이렇게 써놓았다고 합니다. [나의 삶으로부터 빛이 사라졌다]. 그는 이 슬픔을 잊기 위해서 뉴욕의 도시생활에서 벗어나고 싶었습니다. 서부로 옮겨갔습니다. 다코타 주에서 목장을 차리고 카우보이가 되었습니다. 무법자들과 싸우고 사냥을 하고다니면서 그는 자연속의 생활을 즐겼습니다.
  
  그는 밤에는 등잔 아래서 톨스토이를 읽었습니다. 심신을 새롭게 한 루스벨트는 뉴욕으로 돌아와서 시장에 출마했다가 낙선했습니다. 그는 뉴욕 경찰청장으로 일하기도 했습니다. 그는 검은 코트를 입고 창이 넓은 모자를 쓰고는 한밤중에 혼자서 순찰을 하곤 했습니다. 졸고 있는 경찰관을 발견하면 몽둥이로 사정없이 갈겼다고 합니다. 그는 1897년 서른 아홉 살에 해군성 차관보가 되었습니다. 미국과 스페인 사이에서 전쟁이 터졌습니다. 그는 [러프 라이더]라는 별명이 붙은 자원병들을 모집하여 쿠바에 상륙, 명성을 떨쳤습니다.
  
  실제로는 전쟁에 크게 기여하지는 않았지만 언론에 잘 보도되는 바람에 루스벨트는 뉴욕지사 선거에서 무난하게 당선되었습니다. 1900년 대통령 선거에서 시어도어 루즈벨트는 공화당 대통령 후보 맥킨리의 런닝 메이트가 되어 부통령 후보로 입후보하여 당선되었습니다. 1년 뒤 맥킨리 대통령이 암살되자 시어도어 루스벨트는 마흔 세 살에 대통령직을 인수하였습니다. 케네디 대통령이 그 60년 뒤에 등장할 때까지는 最年少 대통령이란 기록을 세운 것입니다.
  
  루스벨트는 대중적인 인기가 높았습니다. 아마도 미국의 역대 대통령들 중 대중으로부터 가장 사랑을 많이 받은 사람일 것입니다. 그는 [미스터 임페리얼리즘], 즉 [미스터 제국주의]라는 별명을 얻기도 했습니다. 그는 미국사람들에게 애국심을 고취시키려고 했습니다. 그는 또 환경보호운동에도 앞장을 서 국립공원 제도를 창안했습니다. 그는 두 번 대통령직을 수행한 다음 은퇴했다가 세번째로 출마하여 민주당의 위드로 윌슨에게 패배하였습니다. 이 선거운동기간중 그는 권총저격을 받았는데 총알이 가슴에 박힌 상태에서도 연설을 강행하고나서 수술을 받아 생명을 구했습니다.
  
  이런 루스벨트가 남긴 유명한 연설 중에서 1899년에 한 것이 있습니다. 뉴욕주지사 선거에 나오기 전의 연설인데 [치욕스러운 평화보다는 고통스러운 투쟁]을 선택해야 한다는 내용을 담고 있습니다. 이 연설은 미국에서 가장 많이 인용되는 연설이기도 합니다. 중요 대목을 뽑아보았습니다.
  
  <실패하는 것은 고통스러운 일입니다. 그러나 성공해보려고 노력도 하지 않는 것은 실패보다도 더 치욕적인 것입니다(It is hard to fail, but it is worse never to have tried to succeed). 최근의 분석에 의하면 국가는 그 구성원들이 깨끗하고 활력있고 건강한 생활을 할 때만이 건전한 국가로 존립할 수가 있습니다. 어린이들은 난관을 피하지 않고 그것을 돌파하도록 훈련되어야 합니다. 어린이들은 안락을 추구하는 것을 경멸하고 땀을 흘리고 모험을 감행하는 데서 승리의 도취감을 맛보도록 훈련받아야 합니다.
  
  남자들은 사나이들의 일을 기꺼이 감당하고 노동하고 인내하여야 합니다. 남자들은 자신을 지켜내고 자신에게 의지하는 사람들을 지켜주어야 합니다. 여자들은 가정을 가꾸는 데 있어서 남편의 충실한 배우자가 되어 어린이들을 건강하게 키우는 현명하고 대담한 주부가 되어야 합니다. 남자가 일을 기피하고 정당한 전쟁을 두려워하고 여자가 어머니 됨을 싫어하는 나라는 속 깊이 병들어 있다고 말할 수 있습니다.
  
  이런 나라는 차라리 사라지는 것이 나을 것입니다. 그런 국민들은 강하고 용감하고 氣槪가 높은 사람들의 경멸을 받아 마땅합니다. 가끔 실패를 하더라도 영광된 승리와 위대한 성취를 하는 것이, 고통도 별로 받지 않고 성취도 별로 할 줄 모르는 불쌍한 인간들보다는 낫습니다. 만약 1861년에 미합중국을 사랑한 사람들이 평화가 至高至善의 가치이고 전쟁은 萬惡의 근원이라고 믿었다면 그리하여 그 믿음대로 행동하였더라면 우리는 수십만의 생명과 수억 달러의 재산을 소모하지 않아도 되었을 것입니다.
  
  우리가 그토록 아끼던 재산과 핏줄을 잃지 않았을 뿐만 아니라 우리는 수많은 여인들의 斷腸의 슬픔과 수많은 가정의 해체도 예방할 수 있었으며 우리 군대가 패전을 거듭할 때 겪었던 그 고통과 치욕의 세월들도 없었을 것입니다. 우리는 이 모든 고통을 피할 수 있었습니다. 그 투쟁을 두려워하여 위축되어버림으로써 우리는 그 고통을 피할 수 있었을 것입니다. 그리하여 우리가 그런 고통을 피하는 데 성공하였더라면 우리는 우리가 허약한 비겁자들이라는 것을 만방에 보여주었을 것이고 우리 나라는 세계 강대국의 반열에 낄 자격이 없다는 것을 스스로 폭로하였을 것입니다.
  
  나는 우리 아버지 세대들의 핏속을 흘렀던 강철과 같은 투지에 감사합니다. 링컨의 지혜를 지지하고 그란트 장군의 군대에 들어가 총칼을 들었던 아버지들에게 감사합니다. 위대한 남북전쟁을 승리로 이끌었던 세대의 후손들이여, 치욕적인 평화를 거부하고 암흑같은 슬픔과 고통스러운 人命과 재산의 손실을 정면으로 받아넘긴 우리 선조들의 하느님을 찬양합시다. 왜냐 하면 결국 노예들은 해방되었고 미합중국은 복구되었으며 아메리카는 수많은 나라들 가운데서 투구를 쓴 여왕으로서 다시 빛나게 되었기 때문입니다.
  
  저는 우리 국민 여러분들에게 말하고싶습니다. 우리의 조국은 여러분으로부터 안락한 생활을 요구하지 않습니다. 조국은 여러분으로부터 불굴의 연마와 단련을 요구합니다. 20세기는 수많은 국가들의 운명과 함께 지금 우리 눈앞에 펼쳐져 있습니다. 우리가 한가하게 구경만 하고 있다면, 우리가 굼벵이처럼 안락함과 치욕스런 평화만 추구한다면, 그리고 우리가 국민들의 생명과 소중한 것들을 바쳐서 이겨내야 하는 저 경쟁을 회피한다면 과감하고 강인한 다른 나라 국민들은 우리를 추월하여 이 세계를 제패하고 말 것입니다.
  
  그러니 이 생존경쟁을 용감하게 직시합시다. 우리의 의무를 사나이답게 완수할 수 있도록 맹세합시다. 솔선수범으로써 우리의 善과 正義를 지켜갑시다. 용감하고 정직하게 이상을 구현하기를 맹세합시다. 동시에 우리는 실용적인 방법을 채택하여야 한다는 것을 잊어선 안되겠습니다. 투쟁이 정당하다는 확신을 가진다면 우리는 국내외의 어떤 투쟁으로부터도 정신적으로 또 육체적으로 겁을 집어먹어서는 안될 것입니다. 우리가 진정으로 위대한 국가를 건설하는 길은 이러한 투쟁과 고통스럽고 위험한 시련을 통과해야 된다는 것을 명심합시다>
  
  윈스턴 처칠의 웅변이라고 하면 자동적으로 떠오르는 말이 [피, 땀, 눈물]일 것입니다. 1940년5월13일 그가 수상에 취임한 직후 의회에서 연설한 내용중에 실린 한 귀절입니다. 이때 히틀러의 기갑군단은 벨기에, 네덜란드, 룩셈부르크를 짓밟고 프랑스를 침범하고 있었습니다. 전쟁을 기피하려는 영국정치인들과 영국국민들의 비난과 경멸을 받아가면서 히틀러의 위험성을 오랫동안 경고해온 처칠은 유화파인 챔버레인의 뒤를 이어 戰時내각의 새 지도자가 되었습니다. 그는 이날 아주 잛은 연설을 했는데 영원히 남을 귀절은 [I have nothing to offer but blood, toil, tears, and sweat]라는 문장입니다. '나는 피와 手苦와 눈물과 땀밖에 바칠 것이 없다'는 뜻입니다. 이것이 언론에서 인용될 때는 피, 땀, 눈물로 편집되었습니다. 토일, 즉 수고라는 말이 빠지고 마지막에 놓여 있던 땀이 앞에서 두번째로 옮겨온 것입니다. 이 연설문의 요지를 읽어보겠습니다. 다소 의역한 곳도 있음을 밝혀둡니다.
  
  <지난 금요일 저녁 본인은 전하로부터 새 내각을 구성하라는 임무를 부여받았습니다. 국가와 국회의 뜻은 최대한 광범한 기반 위에서 모든 정당을 다 포함시키는 내각을 구성하라는 것입니다. 본인은 이미 이 임무의 가장 중요한 부분을 끝냈습니다. 전쟁지도 내각은 다섯 명의 각료로서 구성될 것인데 노동당, 야당, 자유당, 그리고 이 나라의 단합을 상징하는 멤버들입니다. 이런 위기속에서 본인은 연설을 간단하게 끝내려고 합니다. 절차와 예절을 생략해야 하는 오늘날의 긴박한 상황을 이해해주시리라 믿습니다. 본인은 이 정부에 참여해주신 분들에게 이미 말씀드린대로 우리 하원에 대해서도 같은 말을 되풀이하지 않을 수 없습니다. 저는 피와 수고와 눈물, 그리고 땀밖에는 바칠 것이 없는 사람입니다. 우리는 지금 가장 심각한 시련을 앞두고 있습니다. 우리는 수많은 고통과 결전의 나날들을 앞두고 있습니다.
  
  이렇게 물으실 것입니다. 당신의 정책은 무엇이냐고. 본인의 정책은 육지와 바다와 하늘에서 전쟁을 계속하는 것이라고 말하겠습니다. 하느님께서 우리에게 주신 모든 힘과 우리의 능력을 총동원하여 전쟁을 계속하는 것, 암흑적인 인류의 범죄역사속에서도 일찍이 볼 수 없었던, 저 괴물과 같은 독재자와 전쟁을 계속하는 것, 이것이 본인의 정책입니다. 여러분들은 이렇게 물을 것입니다. 당신의 목표는 무엇인가. 본인은 한 단어로 대답을 대신하겠습니다. 그것은 승리입니다. 어떤 代價를 지불하더라도 이기는 것, 어떤 공포를 감수하더라도 이기는 것, 승리, 그 길이 아무리 고통스럽고 길더라도, 승리가 없으면 생존도 없습니다.
  
  이 엄연한 사실을 직시합시다. 승리가 없으면 大英帝國의 생존도, 대영제국이 지켜온 모든 가치의 생존도, 인류가 그 이상을 향하여 전진하려는 의욕과 열정의 생존도 없을 것입니다. 본인은 신나는 기분, 그리고 희망에 벅찬 마음으로 나의 임무를 인수하는 바입니다. 본인은 우리의 임무는 결코 실패할 수 없다고 확신합니다. 본인은 이 결정적 순간에 서서 모든 사람들의 도움을 요청하면서 이렇게 호소하려고 합니다. '이리로 와서 우리 다같이 합심, 합력하여 전진합시다'>
  
  미국의 흑인 民權운동가 마틴 루터 킹 목사는 웅변가로도 유명했습니다. 1963년 8월23일 워싱턴에 있는 링컨 기념관에서 평화행진에 참여한 수십만의 군중을 내려다보면서 한 연설은 텔레비전으로 중계되면서 1960년대의 민권운동에 불을 붙인 연설이 되었습니다. 이 연설은 오래 된 흑인영가의 한 귀절을 부르짖는 것으로 끝이 납니다.
  
  '마침내 자유, 마침내 자유. 전능하신 하느님, 감사합니다. 마침내 자유를 찾았습니다'
  
  이 연설의 한 부분을 읽어봅니다.
  
  <저는 꿈을 가지고 있습니다. 이 나라가 어느 날 미국의 신조, 즉 [인간은 평등하게 창조되었다]는 이 말의 진정한 의미를 깨닫고 그것을 실천하기 위하여 궐기하리라는 꿈을 갖고 있습니다.
  저는 꿈을 가지고 있습니다. 조지아주의 붉은 언덕에서 어느 날 노예의 후손과 노예주인의 후손들이 형제애로 충만한 식탁에 함께 앉을 것이라는 꿈을 갖고 있습니다.
  저는 꿈을 갖고 있습니다. 어느 날 저 미시시피 주, 사막 같은 미시시피주, 불의와 탄압의 열기속에서 신음하는 저 미시시피가 자유와 正義의 오아시스로 바뀔 것이라는 꿈을 갖고 있습니다.
  
  저는 꿈을 갖고 있습니다. 어느날 나의 네 아이들이 피부색깔이 아니라 그들의 인간성에 의하여 평가받을 수 있는 나라에 살 것이란 꿈을 갖고 있습니다.
  저는 오늘 하나의 꿈을 갖고 있습니다. 알라바마주가, 비록 지금은 그 지사의 입에서 말참견과 쓸모없는 말들이 침흘려지고 있지만, 변화되어 흑인 소년소녀들이 백인 소년소녀들과 손을 잡고 자매처럼 함께 걸어갈 수 있을 것이란 꿈을 갖고 있습니다.
  저는 오늘 하나의 꿈을 갖고 있습니다. 어느날 모든 계곡은 솟아오를 것이요, 모든 언덕과 산은 낮아질 것이며, 험준한 곳은 평평하게 될 것이고 굽어진 곳은 펴질 것이며 주님의 영광이 드러날 것이고 모든 인간들이 함께 이를 지켜보게 될 것이라는 꿈을 갖고 있습니다>
  
  더글라스 맥아더는 위대한 전략가이면서 동시에 위대한 웅변가이자 문장가였습니다. 그가 한국전쟁에서 승리가 아니라 무승부를 원하는 트루만 미국 대통령에 도전하다가 해임된 뒤 국회에서 한 연설의 마지막 문장, [노병은 죽지 않고 사라질 뿐이다]는 연설이 유명합니다만 이보다 더 뛰어난 명연설은 1962년 5월12일 미국육군사관학교, 즉 웨스트 포인트에서 한 그의 마지막 연설입니다. 이 연설에서 맥아더는 [의무, 명예, 조국]이란 웨스트 포인트의 신조를 되풀이해가면서 선배군인으로서 후배들에게 장교된 인간의 보람과 고민을 격조높은 문장으로 이야기합니다. 이 연설의 마지막 부분은 이러합니다.
  
  <군인들은 절대로 전쟁광이 아닙니다. 어떤 사람들보다도 군인들은 평화를 갈망합니다. 전쟁이 나면 가장 깊은 상처를 입게 될 것이 자신들이란 사실을 잘 알기 때문입니다. 그러나 우리의 귓전에는 항상 플라톤, 저 가장 현명한 철학자의 불길한 속삭임이 들려옵니다.
  
  [죽은 자만이 전쟁의 종말을 본다]
  
  이제 긴 그림자가 나를 따라다니고 있습니다. 황혼이 바로 옆에 있습니다. 나의 옛날은 사라졌습니다. 그 소리와 빛깔까지도. 꿈속을 흘러가듯 그 옛날의 기억은 희미해져 갑니다. 그 추억은 황홀한 아름다움이요, 눈물에 젖고 흘러간 미소로써 쓰다듬어집니다. 나는 이제 귀를 기울입니다. 희미한 기상나팔 소리와 먼 데서 들려오는 길고 긴 점호 북소리가 나를 홀립니다. 나는 꿈에서 다시 포성과 소총소리와 戰場의 그 기괴한 신음을 듣습니다. 그러나 나의 추억이 저물 때 나는 웨스트 포인트로 돌아옵니다. 항상 울려퍼지고 또 메아리치는 소리-의무, 명예, 조국. 오늘 나는 여러분과 마지막 점호를 받습니다. 내가 저 죽음의 강을 건널 때 나의 마지막 살아 있는 의식은 오로지 군대, 군대, 그리고 군대, 군대를 향해서 손짓할 것이라는 사실을 여러분께서 알아주시기를 바랍니다. 여러분들께 안녕을>
  
  지금까지 소개해드린 시어도어 루스벨트, 윈스턴 처칠, 마틴 루터 킹, 더글라스 맥아더의 명연설은 그들의 魂이 담겨 있는 말들이었습니다. 이런 연설들이 감동적인 것은 그 주장에 동조해서도 지지해서도 그리고 찬양해서도가 아닙니다. 거기에 인간적인 성실성과 정직성, 그리고 꿈이 들어 있기 때문입니다. 자신에게 정직하고 남에게는 성실한 자세로써 혼신의 힘을 쏟아부어 청중을 설득하려고 하는 그 자세가 마음을 움직이기 때문입니다. 사람의 마음을 움직이면 역사를 움직일 수 있는 것입니다.
[ 2005-12-18, 00:34 ] 트위터트위터   페이스북페이스북   네이버네이버
  • 기사목록
  • 이메일보내기
  • 프린트하기
  • 필자의 다른 기사보기
맨위로

댓글 글쓰기 주의사항


맨위로월간조선  |  조선일보  |  통일일보  |  미래한국  |  올인코리아  |  코나스넷  |  리버티헤럴드  |  뉴데일리  |  뉴스파인더  |  뉴포커스
  개인정보취급방침
이메일