±èÀϼº ÁÖü±Í½ÅÀÌ ¶Ç´Ù½Ã 700¸¸ ¸íÀ» ±¾°Ü Á×À̰í ÀÖ´Ù.
±èÀϼº ±Í½Å ³²ÇÑÁ»ºñµéÀº 700¸¸ ¸íÀÇ ¸ñ¼ûº¸´Ù ú·(ÇÙ)¹«±â°¡ ´õ ÁÁ´Ù°í ÇÑ´Ù.
±¸±¹±âµµ
1. [¹«·ÊÇÏ°í ±³¸¸ÇÑ ÀÚ¸¦ À̸§ ÇÏ¿© ¸Á·ÉµÈ ÀÚ¶ó Çϳª´Ï ÀÌ´Â ³ÑÄ¡´Â ±³¸¸À¸·Î ÇàÇÔÀ̴϶ó] ¹«·ÊÇÏ´Ù´Â ¸»Àº »óÇϰü°è°¡ ¹«³ÊÁö°Ô ÇÏ´Â ÀÚ¸¦ ÀǹÌÇÑ´Ù. ±³¸¸ÇÑ ÀÚ¶õ Àΰ£ÀÌ ±× º»ºÐÀ» ÀØ°í ½º½º·Î ãê(½Å)ÀÌ µÇ¾ú´Ù´Â ¸»ÀÌ´Ù. °á±¹ ½º½º·Î ½ÅÀÌ µÇ¾î Çϳª´ÔÀ» ¹«½ÃÇÏ°í ±×ºÐÀÇ ½ÉÆÇÀ» ±×ºÐÀÇ ¿À·¡ ÂüÀ½À» ¸ê½ÃÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ´Ù. °¡·É ¼Õ¹Ù´ÚÀ¸·Î žçÀ» °¡¸®°í žçÀÌ ¾ø´Ù°í ºÎÁ¤ÇÏ´Â °ÍÀÌ °¡´ÉÇÏ´Ù°í ÇØµµ Àΰ£ÀÌ ±× ¸ðµç °ÍÀ» ´ÙÇØµµ Çϳª´ÔÀ» °¡¸± ¼ö´Â ¾ø´Ù. ÇÔ¿¡µµ Çϳª´ÔÀ» ºÎÁ¤ÇÏ´Â ¹«¸®µéÀÌ Àηù ¿ª»ç ¼Ó¿¡¼ ¾Ç¸¶¿Í ¿¬°áµÈ ¼¼»óÀ» ¸¸µé°í ¸¹Àº Àηù¸¦ ÆÄ±«½ÃÄÑ ¿Ô´Ù. ÀÌ´Â ±× ½Ã´ëÀÇ Àΰ£ÀÇ ¼±ÅÃÀ̾ú±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. ¿ì¸®´Â ¿ì¸® ¼¼´ë¿¡ ÀÌ ¸Á·ÉµÈ ÆÐ¿ªÇÑÀÚµé °ð ³ÑÄ¡´Â ±³¸¸À¸·Î ÇàÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ ì¤ÝÁ(À̺Ï)¿¡ ÀÖ´Ù´Â °ÍÀ» ßÌÑÃ(»ó±â)ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ±×µéÀÌ ¹ÝÁ¾±³ÀÇ ÀÚÀ¯¸¦ °¡Áö°í ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ¼ºµµµéÀ» ¹«ÂüÈ÷ Á×À̰í Åõ¿ÁÇÏ°í ºñ¹Ð¼ö¿ë¼Ò·Î º¸³» °®Àº °í¹®°ú ¹ÚÇØ¿Í Ç̹ڰú ºÒÀÌÀÍÀ» ÁÖ°í ÀÖ´Ù. ±×µéÀº ÀÚ±âµé¸¸ Áö±¸¿¡¼ ãê(½Å)ÀÌ µÇ¾î¾ß Çϰí, ±× ³ª¸ÓÁö´Â ¸ðµÎ ´Ù ÀÚ±âµéÀÇ ³ë¿¹°¡ µÇ¾î¾ß ÇÑ´Ù´Â °Í¿¡ ±× ÃÖÁ¾¸ñÇ¥¸¦ µÎ°í ÀÖ´Ù.
2. ¶§¹®¿¡ ±×µéÀº ³ÑÄ¡´Â ±³¸¸À¸·Î ¾ðÇàÇϵµ·Ï ǰ¾îÁÖ´Â ±â¸¸ÀÇ È¯°æÀ» ¸¸µé¾î³½´Ù. ´ëÇѹα¹ÀÇ °¢Á¾ »ç»óÀ» Á¡·ÉÇÏ°í ±×°ÍÀ» Óôô÷(µµÃ¼)·Î »ï¾Æ ³ÑÄ¡´Â ±³¸¸À¸·Î ÇൿÇÑ´Ù. ±×·± ½ÄÀ¸·Î ÇàÇÏ¸ç ±×µ¿¾ÈÀÇ ±â°£ °ð 60³âÀ» ³²Á¶¼±ÀûÈ¿¡ ¸ñÇ¥¸¦ µÎ¾î¿Ô´Ù. ±× 60³â µ¿¾È ±èÁ¤ÀÏÀÇ ÀåÇбÝÀ¸·Î °øºÎÇÏ°í ´ëÇѹα¹À» ±³À°ÇÏ´Â ÀÚ¸®¿¡ ¿À¸¥ ÀÚµéÀÌ ¼öµµ ¾øÀÌ ¸¹Àº °Í °°´Ù. °á±¹ ±× ¹ØÀÇ Á¦ÀÚµéÀº ¸ðµÎ°¡ ´Ù ³ÑÄ¡´Â ±³¸¸À¸·Î ÇൿÇÑ´Ù. Áö±Ý ±×µéÀÌ ´ëÇѹα¹À» ¸ÁÇÏ°Ô ÇÏ·Á´Â ±èÁ¤ÀÏ ¼¼·Â°ú ¼ÕÀ» Àâ°í ¿½É³½´Ù. ÀÚ±âµéÀÌ ÇàÇÏ´Â ÀÏÀÇ °á±¹ÀÌ ¹«¾ùÀÎÁöÁ¶Â÷ ¸ð¸£°í ÇൿÇϰí ÀÖ´Ù. ÀÌÁ¦ ¿ì¸®´Â ÀÌ·± ÀÚµéÀÇ ÇàŸ¦ ¸é¹ÐÇÏ°Ô »ìÆì ±×µé·Î ¼³ ¶¥ÀÌ ¾øµµ·Ï ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ±×µé¿¡°Ô¼ µµÃ¼¸¦ Á¦°ÅÇϰí Àý¿¬Ã¼¸¦ ¸¸µé¾î ¶Ç´Â Àý¿¬µµ·á¸¦ ÅëÇØ ´ëÇѹα¹À» ÇØÄ¡Áö ¸øÇÏ°Ô Çϰí, Àηù¿¡°Ô ±× »ç¾ÇÇÑ »ç»óÀ» ÀüÇÏÁö ¸øÇÏ°Ô ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ±èÁ¤ÀÏ Áý´ÜÀÇ ±â¸¸Æø·Â¹«ÇÑ»ìÀÎÂøÃëÀÇ »ç»óÀº ¹Ù·Î ±× ³ÑÄ¡´Â ±³¸¸, Çϳª´ÔÀ» ºÎÁ¤ÇÏ´Â µ¥¼ ³ª¿Â´Ù. Proud and haughty scorner is his name, who dealeth in proud wrath. ÜâÙþ(º»¹®) [Proud~]Àº ¡ºzed (zade')¡»¶ó Àд´Ù.
3. ±× ¾È¿¡´Â ´ÙÀ½°ú °°Àº Àǹ̰¡ µé¾îÀÖ´Ù. Àΰ£ÀÌ Çϳª´ÔÀ» ¸¸Á·½Ãų ¼ö ÀÖ´Ù°í È®½ÅÇÏ´Â °ÍÀº ØÍÖÄ(¸Á·É)µÈ °ÍÀÌ´Ù. ±×°ÍÀº ¶ÇÇÑ °Ç¹æÁø °ÍÀÌ°í °Å¸¸ÇÑ °ÍÀÌ°í ¹«·ÊÇÑ °ÍÀÌ´Ù arrogant, Çϳª´ÔÀ» ¸¸Á·ÇÏ°Ô ÇÏ´Â °ÍÀº ¿À·ÎÁö ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï´Â´Ù. ÇÏÁö¸¸ À̸¦ ¹«½ÃÇϰí Àΰ£ÀÌ Á¾±³´Ù¿øÁÖÀÇ·Î Çϳª´ÔÀÇ ¿ä±¸¸¦ ¸¸Á·½Ãų ¼ö ÀÖ´Ù°í ±Ëº¯ÇÏ¸ç °º¯ÇÏ´Â °Í, ÀÚ±âµéÀÇ Ã¶ÇÐÀûÀÎ ±Ë¼³À» ÀÚ¶û¿µ±¤À¸·Î ¿©±â´Â ÀÚ¸¸À» Çϰí ÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù proud, Çϳª´ÔÀÇ ±¸¿øÀÇ Ô³(µµ) °ð ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ±× ½ÅÀÚ ¼ÓÀ¸·Î ¼º·ÉÀÇ Ò®î¤(³»Àç) Ò®ñ¬(³»ÁÖ)ÇÏ´Â °ÍÀº ¹«½ÃÇϰí ÀÚ±âµéÀÇ ´É·ÂÀ¸·Î Çϳª´ÔÀÇ ±¸¿øÀÇ µµ¸¦ ÀÌ·ç°í, ±×°ÍÀ¸·Î ¼¼»óÀ» ±¸¿øÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù´Â È®½ÅÀ¸·Î ÇൿÇÏ´Â °ÍÀº Çϳª´Ô ¾Õ¿¡¼ çìØ·(¿À¸¸) ËÚØ·(°Å¸¸)ÇÑ °ÍÀÌ°í °Ç¹æÁö°í ¹«·ÊÇÑ °ÍÀÌ´Ù insolent, Çϳª´ÔÀÇ ¾Æ°¡Æä¸¦ °ÅºÎÇϰí Àΰ£ÀÇ »ç¶ûÀ¸·Î Áö»óÀÇ ³«¿øÀ» ÀÌ·ê ¼ö ÀÖ´Ù°í °Á¶ÇÏ´Â °ÍÀº ÁÖÁ¦³ÑÀº °Ç¹æÁø »·»·½º·¯¿î ¾Ç¸¶¿Í ±×ÀÇ Á¾ÀÚµéÀÇ ÁþÀÌ´Ù presumptuous, °ø»êÁÖÀǸ¦ ÅëÇØ Áö»ó³«¿øÀ» ¸¸µéÀÚ°í ³ÑÄ¡´Â ±³¸¸À¸·Î ÇàÇÏ´ø ÀÚµéÀº Áö±Ý ´Ù ¾îµð °¬³ª? Áö³ ¿ª»ç´Â ±×°ÍÀ» ¸»ÇØÁÖ°í ÀÖ´Ù.
4. ±×µéÀº ±×µ¿¾È °ø»êÁÖÀÇ·Î ÇàÇÑ Á¤Ä¡½ÇÇè ¿ª»ç½ÇÇèÀÇ ¼±¾Ç°ú¸¦ µû º» °á°ú, ½ÇÆÐ¿´´Ù°í ÀνÄÇÑ´Ù. ÀÌ¿¡ ±×µéÀº ±¼ÇÏÁö ¾Ê°í ´Ù¸¥ ¸ð½ÀÀ¸·Î Àç±âÇÏ·Á°í Çϴµ¥, ÀÌ´Â ¾ÕÀ¸·Î ´Ù°¡¿À´Â îØ(Àû)±×¸®½ºµµÀÇ ÃâÇöÀÌ´Ù. Áö±ÝÀº ±×¶§±îÁö ±èÁ¤ÀÏ ±â¸¸Æø·Â¹«ÇÑ»ìÀÎÁý´ÜÀÇ À¯Áö¸¦ Èû¾²°í ÀÖ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ´ëÀû »çźÀÇ ÀÚ½Ä Àû±×¸®½ºµµ¿Í ¦À» ÀÌ·ç´Â ëâÒ³(À½³à)µéÀÇ ÇàÅ´ Çϳª´ÔÀÇ ½ÉÆÇÀ» µÎ·Á¿öÇÏÁö ¾Ê´Â ½Ç·Î »ç¾ÇÇÏ°í ¿À¸¸ÇÑ ÁþÀÌ´Ù the arrogant ones, ¾Ç¸¶¿Í ¦ÀÌ µÇ´Â °Í °ð Çϳª´Ô ¾Õ¿¡¼ ¿µ¿øÈ÷ ¹ú ¹ÞÀ» ÁËÀε¥, Çϳª´ÔÀÇ ¿µ±¤À» ÈѹæÇϰí Áö±ØÈ÷ ³ôÀ¸½Å ¼ºµµµéÀ» Á×À̰í ÁþÀ̰ܵµ ¾Æ¶û°÷ÇÏÁö ¾Ê´Â ¿ª»ç¸¦ º¸¿© ¿Ô°í, ±×·Î ÀÎÇØ ´õ¿í ÀÚ±âµéÀÇ ¼ÕÀÇ ÈûÀ» ¹Ï°í Û¯í°(¹æÀÚ)ÇÏ°Ô ÇൿÇÑ´Ù. [´Ù´Ï¿¤ 7:25 ±×°¡ ÀåÂ÷ ¸»·Î Áö±ØÈ÷ ³ôÀ¸½Å ÀÚ¸¦ ´ëÀûÇÏ¸ç ¶Ç Áö±ØÈ÷ ³ôÀ¸½Å ÀÚÀÇ ¼ºµµ¸¦ ±«·Ó°Ô ÇÒ °ÍÀÌ¸ç ±×°¡ ¶Ç ¶§¿Í ¹ýÀ» º¯°³ÄÚÀÚ ÇÒ °ÍÀÌ¸ç ¼ºµµ´Â ±×ÀÇ ¼Õ¿¡ ºÙÀι٠µÇ¾î ÇÑ ¶§¿Í µÎ ¶§¿Í ¹Ý ¶§¸¦ Áö³»¸®¶ó] Áö±¸¿¡ ¸ê¸ÁÀÇ ¾ÆµéÀÌ ¿À¸é ±× ³ÑÄ¡µµ·Ï ±³¸¸ÇÑ Àΰ£ ¼¼»óÀº ºñ·Î¼Ò ³¡ÀÌ ¿Â´Ù.
5. º»¹® [~ and haughty~]´Â ¡ºyahiyr (yaw-here')¡»¶ó Àд´Ù. ±× ¾È¿¡´Â ´ÙÀ½°ú °°Àº Àǹ̰¡ µé¾îÀÖ´Ù. Àΰ£ÀÇ ´É·Â°ú ±× ÇÕÀ» ÀÚ¶ûÀ¸·Î ¿µ±¤À¸·Î »ï´Â °Í, ±×°ÍÀ¸·Î í»Ø·(ÀÚ¸¸)ÇÏ°í ±×°ÍÀ¸·Î Àΰ£±¸Çö ÇÏ´Â °Í, ±×°ÍÀ¸·Î ¸¸Á·ÇØÇÏ´Â °Í, ±×°ÍÀ» µû¶ó »ý°¢ÇÏ´Â proud, Àΰ£ÀÌ Çϳª´ÔÀ» Òóʽ(´É°¡)ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù°í ¿©±â´Â °Í, ±×°ÍÀº ±³¸¸ÇÑ °Í, Á¨Ã¼ÇÏ´Â °Í arrogant, Çϳª´Ô ¾Õ¿¡¼ Çϳª´ÔÀÇ Áö¹è °ð ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ³»¸®½Ã´Â Áö¹è¸¦ ¹«½ÃÇÏ´Â °Ç¹æÁø »ý°¢À̰í Ô¥Ô¥(µµµµ)ÇÑ ¿À¸¸ÀÌ°í °Å¸¸ÇÑ °ÍÀÌ´Ù haughty¸¦ ´ã°í ÀÖ´Ù. Çϳª´ÔÀ» ¸¸À¯¿¡¼ ºÎÁ¤Çϰí Àΰ£ÀÇ Á¸À縸ÀÌ Áö±¸¿¡¼ »ì°í ÀÖ°í ±× À̼ºÀÌ ÀÚ¿¬À» ´Ù½º¸®´Â °Í ±× ³ª¸§À¸·Î âÁ¶ÇÏ¿© »ì ¼ö ÀÖ°Ô ÇÏ´Â °Í ÀÚ¿¬À» Á¤º¹ÇÏ´Â ÈûÀ» °¡Áö°í À¯ÀÏÇÏ°Ô Ã¢Á¶¸¦ ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù°í º¸´Â °ÍÀÌ ±× ȱÙÀÌ µÈ´Ù. [¸¶Åº¹À½ 6:27 ³ÊÈñ Áß¿¡ ´©°¡ ¿°·ÁÇÔÀ¸·Î ±× ۸¦ ÇÑ ÀÚ³ª ´õÇÒ ¼ö ÀÖ´À³Ä] ¿¹¼ö´ÔÀÇ ¸»¾¸Àº ±³¸¸ÇÑ ½É·ÉÀÇ ½ÉÀåÀ» Â´Â ¸»¾¸ÀÌ´Ù. Àΰ£Àº °áÄÚ ¾Æ¹«°Íµµ ÇÒ ¼ö°¡ ¾ø´Â Á¸ÀçÀε¥, °á±¹ Àΰ£Àº ¹®¸íÀÇ Ô¸ñÐ(µ¶ÁÖ)¿¡ ÃëÇÏ°í ½º½º·Î ½ÅÀÇ ¹Ý¿¿¡ ¼°í ÀÖ´Ù.
6. ÜâÙþ(º»¹®) [~in proud~]Àº ¡ºzadown (zaw-done')¡»¶ó Àд´Ù. ÀڱⰡ Çϳª´ÔÀÇ ÀÏÀ» ´ë½ÅÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù°í ¹Ï°í ÀÖ´Â °ÍÀº Àΰ£ÀÇ êæä²Ô¼ðîãÒ(À¯¾Æµ¶Á¸½Ä)ÀÇ ÀÚÁ¸½É ÀÚºÎ½É ÀÚ¶û ±àÁö pride, Àΰ£¿¡°Ô´Â Çϳª´ÔÀÇ Ã¢Á¶¹®È¸¦ ´É°¡Çϰųª ±×º¸´Ü ¸øÇصµ ¾ðÁ¨°¡´Â Àηù°¡ Çϳª´ÔÀÇ ÈûÀ» °¡Áú ¼ö ÀÖ´Ù°í ¹Ï°Å³ª âÁ¶ÀûÀÎ ÈûÀÌ ÀÖ´Ù°í ¹Ï´Â °Å¸¸ÇÔ insolence, ÙíãêÖå(¹«½Å·Ð)À» ¸¸µé¾î Á¾±³ÀÇ ÀÚÀ¯¸¦ ¹«³ÊÁö°Ô Çϰí Àΰ£À» ÆÄ¸ê·Î ¸ô¾Æ³Ö´Â éÏßÀ(¿ì»ó)À¸·Î Ã߾ӵǴ °Í ½º½º·Î ¼þ¹è¹Þ´Â ãê(½Å)ÀÌ µÇ¾î ÏÖ×ü(±º¸²)ÇÏ´Â °Í ÁÖÁ¦³ÑÀº »ç°í¹æ½Ä¿¡¼ °Ç¹æÁø ŵµ¿Í ¼ÒÀ§¿Í ¸ðµç Çൿ presumptuousness, Çϳª´ÔÀÇ ¿À·¡ ÂüÀ¸½ÉÀ» ¸ê½ÃÇÏ´Â °Å¸¸ ¿À¸¸ °Ç¹æÁü arrogance¸¦ ´ã°í ÀÖ´Ù. [¾ß°íº¸¼ 4:16 ÀÌÁ¦ ³ÊÈñ°¡ ÇãźÇÑ ÀÚ¶ûÀ» ÀÚ¶ûÇÏ´Ï ÀÌ·¯ÇÑ ÀÚ¶ûÀº ´Ù ¾ÇÇÑ °ÍÀ̶ó] [¿¹·¹¹Ì¾ß 9:23 ¿©È£¿Í²²¼ À̰°ÀÌ ¸»¾¸ÇÏ½ÃµÇ ÁöÇý·Î¿î ÀÚ´Â ±× ÁöÇý¸¦ ÀÚ¶ûÄ¡ ¸»¶ó ¿ë»ç´Â ±× ¿ë¸ÍÀ» ÀÚ¶ûÄ¡ ¸»¶ó ºÎÀÚ´Â ±× ºÎÇÔÀ» ÀÚ¶ûÄ¡ ¸»¶ó] [°í¸°µµÈļ 10:17 ÀÚ¶ûÇÏ´Â ÀÚ´Â ÁÖ ¾È¿¡¼ ÀÚ¶ûÇÒÁö´Ï¶ó] [°í¸°µµÀü¼ 1:29 ÀÌ´Â ¾Æ¹« À°Ã¼¶óµµ Çϳª´Ô ¾Õ¿¡¼ ÀÚ¶ûÇÏÁö ¸øÇÏ°Ô ÇÏ·Á ÇϽÉÀ̶ó]
7. º»¹® [~wrath.]´Â¡ºebrah (eb-raw')¡»¶ó ÀÐ°í ±× ¾È¿¡´Â ´ÙÀ½°ú °°Àº Àǹ̰¡ µé¾îÀÖ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ´«À» °Å½½¸®´Â À¯Ãâ¹° outpouring, ±³¸¸ÀÌ ³ÑÃÄ ¼¼»óÀ» µ¤°í ¹ü¶÷ÇÏ´Ù ³ÑÃÄÈ帣´Ù È«¼ö°¡ Áö´Ù overflow, Çϳª´ÔÀÌ µµÀúÈ÷ Âü¾ÆÁÙ ¼ö ¾øÀ» Á¤µµ·Î õ±Î¦(Ãʰú) Φí¥(°úÀ×)µÇ°í Î¦Óø(°úµµ)ÇÑ ±³¸¸ÀÇ ¾ðÇà excess, Çϳª´ÔÀÇ ½É°¢ÇÑ °Ý³ë °ÝºÐÀ» ÀÏÀ¸Å³ Á¤µµ·Î ¹æÀÚÇÏ°Ô ÇൿÇÏ´Â ¾Ç¸¶ÀÇ ±³¸¸ÀÇ ¾ðÇà fury, Çϳª´ÔÀÇ ºÐ³ë °Ý³ë¸¦ ÀÏÀ¸Å°´Â ±³¸¸ÇÑ Çà½À wrath, Çϳª´ÔÀ» °Å¿ªÇÏ´Â Àû±×¸®½ºµµÀûÀÎ ´ÜÇÕ°ú ±×·Î ÀÎÇØ ¹ß»ýÇÏ´Â °Å¸¸ ¿À¸¸ °Ç¹æÁü arrogance, Çϳª´ÔÀÇ Àǵµ¸¦ ÆÄÇϰí Çϳª´ÔÀÇ °èȹÀ» ¹«³ÊÁö°Ô Çϰí Çϳª´ÔÀÇ ±¸¿øÀÇ µµ¸¦ ¸ÁÇÏ°Ô Çϸ鼵µ Çϳª´ÔÀ» µÎ·Á¿öÇÏÁö ¾Ê¾Æ Çϳª´ÔÀ» °Ý¹ßÄÉ Çϰí Áø³ë¸¦ ºÐÃâ½ÃŰ°í Æø¹ß½ÃŰ´Â ¸ðµç ¾ðÇà outburst, ±³¸¸À¸·Î ¹ü¶÷ÇÏ´Â °Í ÀǺР¶Ç´Â °Ý³ë¸¦ ÁÖ´Â °Í Çϳª´ÔÀÇ ½ÉÆÇÀ» ÀÏÀ¸Å°´Â ð¯(Á¦) ìéÐä(ÀϱÞ)ÀÇ ¾Ç overflowing rage or fury¸¦ ´ã°í ÀÖ´Ù. ´ëÇѹα¹¿¡ Á¤»óÀûÀÎ ÁöµµÀÚµéÀÌ ÀÖ´Ù¸é ÀÌ·± ³ÑÄ¡´Â ±³¸¸Àº ¸¶¶¥È÷ ´ÜÁËÇØ¾ß ÇÑ´Ù. »ç½Ç ÀÌ·± ±³¸¸Àº ¸¶¶¥È÷ ´ÜÁ˵Ǿî¾ß Çϱ⠶§¹®ÀÌ´Ù.
8. º»¹® [~scorner~]´Â ¡ºluwts (loots)¡»¶ó Àаí Çϳª´ÔÀ» °æ¸êÇÏ´Â ÀÚ to scorn, Çϳª´ÔÀÇ ±â¸§ºÎÀ½¿¡ ÀÔÀ» »ßÂ߰Ÿ®´Ù make mouths at, Çϳª´ÔÀ» ¹«½ÃÇÏ°í ¿À¸¸ÇÏ°Ô ¸»ÇÏ´Ù talk arrogantly, ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ½ÊÀÚ°¡ÀÇ µµ¸¦ ±×µéÀÇ ¸éÀü°ú ¼¼»ó¿¡¼ ¹«½ÃÇϰí Àΰ£ÀÇ ´É·ÂÀ» Å©°Ô ÀÚ¶ûÇÏ´Â °Í to boast, Çϳª´ÔÀ» ´ëÀûÇÏ´Â ±³¸¸ÇÑ ÀÚµéÀÌ Çϳª´ÔÀ» Á¶·ÕÇÏ´Â °Í to mock, ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ »ç¶÷À» ºñ¿ô´Ù ¹Ùº¸ Ãë±ÞÇÏ´Ù deride, Çϳª´Ô°ú ±× À¯ÀÏÇÑ ±¸¿øÀÇ µµ¸¦ ¹«½ÃÇÏ´Â Çൿ¿¡ ÀÚ±â Á¤´ç¼ºÀ» ³²¿¡°Ô ÇØ¼³ÇÏ´Ù to interpret, ¶Ç´Â ±³¸¸ÇÑ ÀÚµéÀ» Á¦´ë·Î ÇØ¼®ÇÏ¿© ¼¼»óÀ¸·Î ÇÏ¿©±Ý ±³¸¸¿¡ ÇÕ·ùÇÏ°Ô ÇÏ´Â ÇØ¼®ÀÚ ÇØ¼³ÀÚ interpreter, ¾Ç¸¶ÀÇ ÓÛãó(´ë½Å)ÀÌ µÇ¾î ¼¼»ó¿¡ ±³¸¸ÀÇ ±× ³ª¸§ÀÇ Á¤´ç¼ºÀÇ Àǹ̸¦ ÇØ¼³ÇÏ´Â °ÍÀº ¸Á·ÉµÈ °Í ambassador, °ú´ë¸Á»óÀ» ¾Ë°Ô ÇØ¾ß ÇÒ ÀÚµé to be inflated, Çϳª´ÔÀÇ ±¸¿øÀÇ µµ¸¦ ºñ¿ôÀº ÀÚµé, Çϳª´ÔÀÇ ±¸¿øÀÇ ÁöÇýÀÎ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ Á¶·ÕÇÏ´Â ÀÚµéÀ» Á¶·Õ Á¶¼Ò scoff, Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀÇ ±â¸§ºÎÀ½À» ¹«½ÃÇÏ´Â ±³¸¸°ú ±× Çൿ act as a scorner,
9. ±×¸®½ºµµ ¿¹¼öÀÇ ±â¸§ºÎÀ½ÀÇ Çϳª´ÔÀÇ ÀÚ¶ûÀ̽ôÙ. À̸¦ ºÎÁ¤ÇÏ´Â °ÍÀº ¸Á·ÉµÈ °ÍÀÌ´Ù. ¸¶Ä¡µµ ÀÚ½ÅÀ» Çϳª´ÔÀÇ ±¸¿øÀÇ µµ, ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ±â¸§ºÎÀ½À» Á¶·ÕÇÏ´Â °ÍÀ» ÀÚ±âÀÇ ¿µ±¤À¸·Î »ï¾Æ º¸ÀÌ´Ù show oneself a mocker¸¦ ´ã°í Àִµ¥, ÀÌ ÀüºÎ¸¦ ¸Á·ÉµÈ ÀÚ¶ó°í ÇÑ´Ù. º»¹® [~ is his name,]Àº¡ºshem (shame)¡»¶ó ÀÐ°í ±× ¾È¿¡´Â ´ÙÀ½°ú °°Àº Àǹ̰¡ µé¾îÀÖ´Ù. Çϳª´Ô ¾Õ¿¡ ±³¸¸ÇÑ ÀÚµéÀ» ÀÏÄ´ ȣĪ ÅëĪ º°Äª º°¸í name, Çϳª´ÔÀÇ ´ëÀûÀÌ µÇ´Â ±³¸¸ÇÑ ÀÚµéÀÌ °É¾î¿Â ÀÚÃëÀÇ ÆòÆÇ ¼¼Æò reputation, ±³¸¸ÇÑ ÀÚµéÀÇ »çźÀÇ ¼¼°èÀÇ ¾ÇÀ¸·Î À¯¸íÇØÁø ¸í¼º °í¸í ¸í¸Á fame, »çźÀÇ ¼¼°è ¾È¿¡¼ ¾ÇÀÇ ¿µ±¤ ¿µ¿¹ ¸í¿¹ ¸í¼º ÀýÂùglory µîÀ» ´ã°í ÀÖ´Ù. Çѱ¹±³È¸´Â ¼¼»ó¿¡ ºÐ¸íÇÑ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»¾ß ÇÑ´Ù. Çϳª´ÔÀ» ¹«½ÃÇÏ´Â °ÍÀº ±³¸¸À̰í, ±×ÀÇ ±â¸§ºÎÀ½À» ¹ÞÀº ÀÚ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ¹«½ÃÇÏ´Â °ÍÀÌ ±³¸¸À̰í, ±×°ÍÀÌ ¸Á·ÉµÈ Çà½ÇÀ̶ó°í ºÐ¸íÇÏ°Ô ¸»ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. [µð¸ðµ¥Àü¼ 3:6~ ±³¸¸ÇÏ¿©Á®¼ ¸¶±Í¸¦ Á¤ÁËÇÏ´Â ±× Á¤ÁË¿¡ ºüÁú±î ÇÔÀÌ¿ä] [°í¸°µµÀü¼ 4:6~ ÀÌ´Â ³ÊÈñ·Î ÇÏ¿©±Ý ±â·ÏÇÑ ¸»¾¸ ¹Û¿¡ ³Ñ¾î°¡Áö ¸»¶ó ÇÑ °ÍÀ» ¿ì¸®¿¡°Ô¼ ¹è¿ö ¼·Î ´ëÀûÇÏ¿© ±³¸¸ÇÑ ¸¶À½À» ¸ÔÁö ¸»°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̶ó]
10. ±× ´ÙÀ½Àº º»¹® [~ who dealeth~]À» ¡º`asah (aw-saw')¡»¶ó ÀÐ°í ±× ¾È¿¡´Â ´ÙÀ½°ú °°Àº ´ã°Ü ÀÖ´Ù. ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ ¾Õ¿¡ ÀÚ±âºÎÁ¤À» ÇÏ°í ¿¹¼öÀÇ Áö¹è¸¦ ÅëÇØ Çϳª´ÔÀÇ ±¸ÇöÀ» À§ÇØ »ç´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó, Àΰ£Àº ³ÑÄ¡´Â ±³¸¸¿¡ ÃëÇØ Àΰ£Àº ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù´Â Àû±ØÀûÀÎ »ç°í¹æ½ÄÀ¸·Î ÀڱⱸÇöÀ» À§ÇØ °Ì ¾øÀÌ ³ª°¡´Ù to do, ¹«½Å·ÐÀ¸·Î Çϳª´ÔÀ» ºÎÁ¤Çϰí ÀÚ¿¬À» Ȱ¿ëÇÏ´Â Àΰ£ÀÌ À¯ÀÏÇÑ Ã¢Á¶Á¸Àç·Î ºÎ°¢Çϰí Àΰ£ÀÇ Àΰ£¿¡ ÀÇÇÑ Àΰ£À» À§ÇÑ Ã¢Á¶¸¦ À¯Çà½Ã۰í, ±×°ÍÀÇ ÆÐ¼Çȸ¦ ²ÒÇÏ´Â °ÍÀº ³ÑÄ¡´Â ±³¸¸À¸·Î ÇàÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù fashion, ÀÚ±âµéÀÇ Çൿ¿¡ Àΰ£¸¸ÀÌ Ã¢Á¶¸¦ ´©¸± ¼ö ÀÖ´Ù´Â ÀںνÉÀ» °¡Áö°í ¸ðµç °ÍÀº ÀÚ¿¬ ¼ÓÀ¸·Î ¹¾î µÎ°í, ÀÚ¿¬À» Á¤º¹ÇÏ´Â Àΰ£À¸·Î ³ª¼± ÀÚµéÀÌ °¡Áø ¸ðµç °ÍÀÇ ÇÕÀ» ´ÙÇÏ¿© ÅõÀÚÇϰí, ±×°ÍÀ¸·Î ÀÚ±âµéÀÇ ÇÏ°í ½ÍÀº ÀÏÀ» ¼ºÃëÇÏ´Ù ¿Ï¼öÇÏ´Ù, ÀÌ·± °ÍÀº Çϳª´ÔÀ» °ÅºÎÇÏ°í ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ Áö¹è¸¦ °ÅºÎÇÏ¿© Àΰ£¸¸ÀÇ ¼¼°è¸¦ âÁ¶ÇÏ·Á´Â ÆÐ¿ªÀ̰í, ±×°ÍÀº °ð ³ÑÄ¡´Â ±³¸¸À¸·Î ÇàÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù accomplish, [Àá¾ð 18:12 »ç¶÷ÀÇ ¸¶À½ÀÇ ±³¸¸Àº ¸ê¸ÁÀÇ ¼±ºÀÀÌ¿ä °â¼ÕÀº Á¸±ÍÀÇ ¾ÕÀâÀ̴϶ó]
11. Çϳª´ÔÀ» ¹«½Å·ÐÀ¸·Î ºÎÁ¤ÇÏ°í ±×ºÐÀÌ ¸¸µç ¸¸¹°À» í»æÔ(ÀÚ¿¬)À¸·Î Ä¡ºÎÇϰí Àΰ£¸¸ÀÌ À̼ºÀ» °¡Áö°í âÁ¶ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù´Â ±àÁö¸¦ ´õ¿í ³ô¿© Àΰ£ ³ª¸§´ë·Î ÀÚ¿¬°ú µ¿Á¶µÇ´Â °ÍÀ» ¸¸µé´Ù ÀÚ¿¬ÀÇ °í¸®¸¦ ã¾Æ³»¾î ÀÚ±âµéÀÇ Ã¢Á¶¹°À» ¿¬°áÇÏ·Á°í ÇÏ´Ù ¶Ç´Â ÀÚ¿¬À» º¯ÇüÇÏ¿© Àΰ£ÀÌ ¸¸µç ¹®¸í°ú ½ÅÀûÀÎ Á¶È¸¦ ½ÃµµÇÏ´Ù. °Å±â¼ ±×µé ³ª¸§À¸·Î âÁ¶¸¦ °¡Áö°í ÇÑ´Ù. ±×°ÍÀº Çϳª´Ô ¾Õ¿¡¼ ³ÑÄ¡´Â ±³¸¸À¸·Î ÇàÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù make, Çϳª´ÔÀ» ºÎÁ¤ÇÏ°í ±â¸§ºÎÀ½À» ´ëÀûÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ Àΰ£ÀÇ À̼ºÀ¸·Î âÁ¶ ³ëµ¿Ã¢Á¶¸¦ À§ÇÑ °øºÎâÁ¶¸¦ À§ÇÑ ¿¬±¸Ã¢Á¶¿¡ ´ëÇÑ °úÁ¦¿¡ ÇÊ»ýÀ» ¹ÙÄ£´Ù. »ç½Ç Çϳª´ÔÀÇ Áø³ë¸¦ °Ý³ë¸¦ »ì ³ÑÄ¡´Â ±³¸¸ÀÏ »ÓÀÌ´Ù work, Çϳª´ÔÀÌ ¸¸µç ¿ø¸®¸¦ ÀÌ¿ëÇÏ¿© Á¦Á¶ÇÏ°í »ý»êÇÏ¸é ¸ðµç ¿µ±¤À» Çϳª´Ô²² µ¹·Á¾ß ÇÑ´Ù. ÀÌ´Â Çϳª´ÔÀÇ Ã¢Á¶¹°ÀÇ ÁöÀûÀÎ Àç»ê±ÇÀÌ Çϳª´Ô²² Àֱ⠶§¹®ÀÌ´Ù. ±×°ÍÀ» °³ÀÎÀ̳ª Àΰ£Áý´ÜÀÇ ¿µ±¤À¸·Î »ï´Â´Ù¸é ±×¾ß¸»·Î µµÀûÀÌ µû·Î ¾ø´Ù. ±×°ÍÀº Çϳª´ÔÀÇ ´ëÀûÀÎ ¾Ç¸¶»çźÀÇ ÇൿÀÌ°í ³ÑÄ¡´Â ±³¸¸À¸·Î ÇàÇÏ´Â ÆÐ¿ªÀÌ´Ù produce. ±³¸¸Àº ´ëÇѹα¹À» ¸ê¸Á ¹Þ°Ô ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. µû¶ó¼ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ±â¸§ºÎÀ½À» ÅëÇØ À̸¦ ´ëÀû Æ÷±âÄÉ ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ±×°ÍÀÌ ´ëÇѹα¹À¸·Î ÇÏ¿©±Ý ¸¸¼¼°¡ µÇ°Ô ÇÏ´Â ±æÀ̱⠶§¹®ÀÌ´Ù.
12. ±èÀϼºÀº ÀÚ±âüÁ¦¸¦ ¼¼¿ì±â À§ÇØ ±×µ¿¾È 700¸¸ ¸íÀ» Á׿´°í ±èÁ¤ÀÏÀº ±èÀϼºÁÖü±Í½ÅÀÇ ¾Æµé(½ÅÀÇ ÀÚ¸®)À̶ó´Â ÀÚ¸®¿¡ ¿Ã¶ó ÇÙ¹«ÀåÀ» À§ÇØ 350¸¸ ¸íÀ» ±¾°Ü Á׿´°í ¶Ç´Ù½Ã 700¸¸ ¸íÀ» ±¾°Ü Á×À̰í ÀÖ´Ù. ±× ±Í½ÅÀº µÎ °¡Áö(ÇÙ°ú ½Ä·®)¸¦ µ¿½Ã¿¡ ÇØ°á ¸øÇÏ´Â ±Í½ÅÀÌ´Ù. ¶§¹®¿¡ ÀúµéÀÇ ±æÀº °ð ¸ÁÇÏ°Ô µÈ´Ù´Â ÀÌÄ¡¸¦ ¹â°í ÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù. ÇÙÀº °áÄÚ ½Ä·®ÀÌ µÇÁö ¸øÇÑ´Ù. ±×°ÍÀÌ æèÑÑâú(¿¬±Ý¼ú)ó·³ ½Ä·®À¸·Î ¹Ù²ÙÁö ¾Ê´Â´Ù¸é ±×µéÀº áñíÑ(¼èÀÜ)ÇØ °¥ °ÍÀÌ´Ù. ±×°ÍÀº 21¼¼±â ½ÅµéÀÇ ½Î¿òÀÌ´Ù. ´©°¡ ÂüµÈ ½ÅÀ̳ÄÀÇ ½Î¿ò¿¡¼ Çϳª´ÔÀº ÀÌ¹Ì ±×µéÀÇ µµÀüÀåÀ» ¹Þ°í ëëîú(ÀÀÀü)ÇϽðí ÀÖ´Ù. ±× ½Î¿òÀÇ °á±¹Àº ÂüµÈ ãê(½Å)ÀÌ À̱ä´Ù. Çϳª´ÔÀº ¸¸¿ÕÀÇ ¿ÕÀÌ½Ã°í ¸¸ÁÖÀÇ ÁÖ½Ã°í ¸¸½ÅÀÇ ½ÅÀ̽ñ⠶§¹®ÀÌ´Ù. ±³¸¸Àº ÆÐ¸ÁÀÇ ¼±ºÀÀ̶ó´Â ¸»À» °áÄÚ Àؾ ¾È µÈ´Ù. ¾ÆÂü, ÇÑ °¡Áö ºü¶ß¸° °ÍÀ» ¸»ÇϰíÀÚ ÇÑ´Ù. ±³¸¸Àº Çϳª´Ô²² µµÀüÀåÀ» º¸³»´Â °Í°ú °°´Ù. ´©±¸µçÁö ±³¸¸Çϸé Çϳª´Ô°ú °Ü·çÀÚ°í µµÀüÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. ¿ì¸®´Â ±×·± µµÀüÀåÀ» °¨È÷ Çϳª´Ô²² º¸³»´Â °ÍÀ» ¿øÃµÀûÀ¸·Î °ÅºÎÇÑ´Ù. Àΰ£Àº ´Ù¸¸ ±×ºÐÀÌ ÁöÀ¸½Å ÇÇÁ¶¹°À̱⠶§¹®ÀÌ´Ù. ¿ì¸®´Â ´Ù¸¸ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ Çϳª´ÔÀÇ Áö¹è¸¦ ¹Þ´Â Á¾À¸·Î ¹Þ¾Æ¸¸ Áּŵµ °¨»ç¸¸ÇÒ »ÓÀÌ´Ù.
<±¸±¹±âµµ»ý°¢>
http://onlyjesusnara.com
http://korea318.com