¸·Àåµå¶ó¸¶°¡ Çö½ÇÀûÀÎ ÀÌ ³ª¶ó °¡Á¤ÀÇ ³»¿ëÀ» ±×·Á³½ °ÍÀ̶ó¸é ÀÌ´Â ½É°¢ÇÑ °ÍÀÌ ¾Æ´Ñ°¡?
±¹°¡ÀÇ ÁöµµÀÚ´Â °¢ °¡Á¤ÀÇ ¹®Á¦¸¦ Àü¹ÝÀûÀ¸·Î Ä¡·áÇϴ ȯ°æÀ» ¸¸µé¾î°¡¾ß ÇÑ´Ù.

±¸±¹±âµµ   ÇÊÀÚÀÇ ´Ù¸¥ ±â»çº¸±â 

  • ±â»ç¸ñ·Ï
  • ÇÁ¸°Æ®Çϱâ
  • ±ÛÀÚ ÀÛ°Ô Çϱâ
  • ±ÛÀÚ Å©°Ô Çϱâ
ÀÚÀ¯´ëÇѹα¹ÀÇ ¿©ÀÚµéÀº Çϳª´ÔÀÌ ¼¼¿ì½Å Áú¼­¸¦ ºÐ¸íÇÏ°Ô ±ú´Ý°í ±×°Í¿¡ ¼øº¹ÇÒ ¶§ ºñ·Î¼Ò ³²ÆíÀÇ ¸¶À½À» ¾òÀ» ¼ö ÀÖ´Ù´Â °ÍÀ» ¼º°æÀº °­Á¶ÇÑ´Ù. ¿ì¸®°¡ º¸°Ç´ë ´ëÇѹα¹ÀÇ À§±â´Â ¾Æ°¡Æä»ç¶û °ð °ÇÀüÇÑ °¡Á¤ÀÇ °ü°è, »óÇÏÁú¼­ÀǽÄÀÌ °ß°íÇÑ °¡Á¤À¸·Î ¸¸µå´Â ÈûÀ¸·Î À̱â°Ô µÈ´Ù. ÀÌ·± °ÍÀ» À§ÇØ ´ëÅë·ÉÀº ¾È¸ñÀÌ ÀÖ¾î¾ß Çϰí, ±× ¾È¸ñ¿¡ µû¶ó Çϳª´ÔÀÇ Ã³¹æÀ» µû¶ó¾ß ÇÒ °ÍÀÌ´Ù.
 1. [´ÙÅõ´Â ¿©Àΰú ÇÔ²² Å« Áý¿¡¼­ »ç´Â °Íº¸´Ù ¿ò¸·¿¡¼­ È¥ÀÚ »ç´Â °ÍÀÌ ³ªÀ¸´Ï¶ó] ¿À´Ã³¯ÀÇ TV¿¡¼­ ¸·Àå µå¶ó¸¶¸¦ º¸°Ô µÈ´Ù. ÀÚ±ØÀûÀÎ ¹æ¹ýÀÌ ½ÃûÀÚÀÇ ´«À» Àâ¾Æ²ô´Â »ó¼úÀÏ ¼öµµ ÀÖ´Ù. ´Ù¸¸ ±×°ÍÀÌ »ó¼ú¸¸ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ÇöÀç ´ëÇѹα¹ÀÇ ºÎºÎµéÀÌ °Þ´Â ±ØÇÑ »óȲÀ̶ó°í ÇÑ´Ù¸é ÀÌ´Â ½É°¢ÇÑ ÀÏÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ÇÒ ¼ö°¡ ¾ø´Ù. ±¹°¡ÀÇ À§±â¿¡ ¹®Á¦¸¦ »ìÆìº¼ Æ´À» ÁÖÁö ¸øÇÏ´Â ºÎºÎ½Î¿òÀº Ä®·Î ¹° º£±â°¡ ¾Æ´Ï¶ó ³²Æí°ú ¾Æ³»ÀÇ ´«¹°·Î ³ª¶ó ¸ÁÄ¡±â·Î À̾îÁö°Ô ÇÒ °ÍÀ¸·Î º¸ÀδÙ. ÀÌ´Â ´«À» ±×°Í¿¡ ÆÈ°í Àֱ⿡ ¸¹Àº ÀþÀºÀ̵éÀÌ °áÈ¥À» ±âÇÇÇϰí ÀÖ°í, Àڳฦ ³ºÁö ¾Ê¾Æ ´ëÇѹα¹ÀÇ ¹Ì·¡¸¦ ¾îµÓ°Ô ÇÑ´Ù. ¶§¹®¿¡ ¿ì¸®´Â ÀÌ ¹®Á¦¸¦ ±íÀÌ ÀÖ°Ô Ä¡·áÇÏ´Â ¼º°æÀÇ ÁöÇý¸¦ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ±â¸§ºÎÀ½À¸·Î ±ú´Ý°Ô µÇ¾î¾ß ÇÑ´Ù. ¾î·Á¼­ºÎÅÍ Áú¼­ÀǽÄÀ» ¹è¿î ÀÚµéÀÌ ÀÖ°í, ±×°ÍÀ» Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý·Î ±× ÃѸíÀ¸·Î ±ú´ÞÀº ÀÚµéÀÌ ÀÖ´Ù. Àΰ£ÀûÀ¸·Î ¹è¿î ÀÚµéÀ̳ª Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý·Î ±ú´ÞÀº ÀÚµéÀº »óÇÏÁú¼­¿¡ Àͼ÷ÇÏÁö¸¸ ±×·¸Áö ¸øÇÑ ÀÚµéÀº ´ëºÎºÐ »óÇÏÁú¼­¿¡ Àͼ÷ÇÏÁö ¸øÇÏ´Ù. ÀÚÀ¯ÀÎÀÇ Ã¥ÀÓÀº »óÇÏÁú¼­¸¦ Àß ÁöŰ´Â ÀΰÝÀ» °®Ãß´Â °Í¿¡ ÀÖ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ¼ø¸®´Â ³²ÀÚ¿Í ´ÙÅõ´Â ¿©ÀÚ°¡ µÇÁö ¸»¶ó°í Çϴµ¥, ÇÏ¿ÍÀÇ åüáݵéÀº ÇÏ¿Íó·³ Çϳª´ÔÀÇ ¸í·É¿¡ Àý´ëº¹Á¾ÇÏ´Â µÎ·Á¿ò °ð °æ¿ÜÇÔÀ» °®ÃßÁö ¸øÇϰí ÀÖÀ½À» º¸°Ô µÈ´Ù.
  
  2. ¿©È£¿Í¸¦ °æ¿ÜÇÏ´Â ¿©ÀÚµéÀ» ã¾Æ³½´Ù´Â °ÍÀº ÂüÀ¸·Î Èñ¹ÚÇÑ ÀÏ·Î º¸ÀδÙ. ÇÏ¿ÍÀÇ ¿©¼ÕµéÀÌ Çö´ë¿Í °°ÀÌ Áö½ÄÀ» ¸¹ÀÌ °¡Áú¼ö·Ï ±Ç·Â ÁöÇâÀûÀÌ°í ±×°ÍÀ¸·Î ¿îÀü´ë¸¦ Àâ¾Æ ÀÚ±â°ú½Ã ³»Áö´Â ÀڱⱸÇöÀÇ Áö¹è¿ª¿ªÀ» °¡Á®¾ß Á÷¼ºÀÌ Ç®¸®´Â ÀÚ±â»ç¶ûÀÇ ³ë¿¹°¡ µÇ¾î ÀÖ´Â °Í °°´Ù. ±×·± ½É¸®±¸Á¶¸¦ ÀÌ·ç´Â ¼ºÇâÀ» °¡Áø ¿À´Ã³¯ÀÇ ÇϿ͵éÀº ¸¸ÀÎÀ» Áö¹èÇÏ´Â ¿©¼ºÀÌ µÇ°í ½Í¾î ÇÑ´Ù. ¼º°æ¿¡¼­ °¡Àå ÀÌ»óÀûÀÎ ¾Æ³»ßÀÀº [Àá¾ð¼­ 31:30-31 °í¿î °Íµµ °ÅÁþµÇ°í ¾Æ¸§´Ù¿î °Íµµ ÇêµÇ³ª ¿ÀÁ÷ ¿©È£¿Í¸¦ °æ¿ÜÇÏ´Â ¿©Àڴ ĪÂùÀ» ¹ÞÀ» °ÍÀ̶ó ±× ¼ÕÀÇ ¿­¸Å°¡ ±×¿¡°Ô·Î µ¹¾Æ°¥ °ÍÀÌ¿ä ±× ÇàÇÑ ÀÏÀ» ÀÎÇÏ¿© ¼º¹®¿¡¼­ ĪÂùÀ» ¹ÞÀ¸¸®¶ó]ÀÌ´Ù. ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ¿©È£¿Í¸¦ °æ¿ÜÇÔÀ» ±ú´Ý°Ô µÇ´Â ÀÚµéÀº º¹À» ¹ÞÀº ÀÚµéÀÌ´Ù. °Å·èÇϽŠÇϳª´Ô ¾Õ ±× ò¸ðîÇϽŠÀÓÀç¿¡¼­ ³ª¿À´Â µÎ·Á¿òÀº °á±¹ Àΰ£¿¡°Ô Áֽô Çϳª´ÔÀÇ ±³ÈÆÀÌ°í »óÇÏÁú¼­ ÀǽÄÀÇ °¡Ä¡¸¦ ¾Ë·ÁÁÖ´Â Çϳª´ÔÀÇ ´É·ÂÀÌ´Ù. ¿©ÀÚ°¡ ±Ç·ÂÀ» ÀïÃëÇÏ´Â °Í¿¡´Â °áÄÚ °­ÇÏ´Ù. ³²ÀÚ´Â ÈëÀ¸·Î âÁ¶µÇ¾úÁö¸¸ ¿©ÀÚ´Â ³²ÀÚÀÇ »À·Î ¸¸µé¾ú±â ¶§¹®ÀÌ ¾Æ´Ò±î ÇÑ´Ù. ±× »ÀÀÇ ÈûÀ¸·Î ÈëÀÇ »ý°¢À» ¾ï´©¸£°í À̲ø¾î°¡·Á´Â °ÍÀº ³²ÀÚÀÇ ¹÷Âù °íÅëÀÌ µÈ´Ù. ³²ÀÚÀÇ »ý°¢Àº ÈëÀÇ »ý°¢ÀÌ°í ¿©ÀÚÀÇ »ý°¢Àº »ÀÀÇ »ý°¢ÀÌ´Ù.
  
  3. À̸¦ ½Ã°£ÀûÀ¸·Î ¹è¿­ÇØ º¸¸é ³²ÀÚÀÇ »ý°¢ÀÌ ¿©ÀÚÀÇ »ý°¢º¸´Ù ´õ ¸Ö°í ±æ°í ³Ð´Ù. Èë¿¡ Çϳª´ÔÀÇ »ý°¢ÀÌ ÀÓÇÏ´Ï »ç¶÷ÀÌ µÇ¾ú°í »À¿¡ Çϳª´ÔÀÇ »ý°¢ÀÌ ÀÓÇÏ´Ï ¿©ÀÚ°¡ µÈ´Ù. ÈëÀÌµç »Àµç Çϳª´ÔÀÇ »ý°¢¿¡ ±×´ë·Î ¿òÁ÷ÀÌ´Â °ÍÀÌ Áß¿äÇѵ¥, ³²ÀÚ´Â Çϳª´ÔÀ» µ½´Â ¹èÇÊ·Î ¿©ÀÚ´Â ³²ÀÚ¸¦ µ½´Â ¹èÇÊ·Î ¸¸µå½Å ºÐÀº Çϳª´ÔÀ̽ôÙ. ¿©È£¿Í¸¦ °æ¿ÜÇÏ´Â °ÍÀº °á±¹ Çϳª´ÔÀÇ ¸í·É¿¡ Èëó·³ °íºÐ°íºÐÇØ¾ß ÇÑ´Ù´Â °ÍÀε¥, »À°¡ ±×¿¡ ºñ±³ÀûÀ¸·Î °íºÐ°íºÐÇÒ ¸®´Â ¾ø´Â °ÍÀ̰í, ¶§¹®¿¡ Çϳª´ÔÀÌ ±× »À¸¦ »ó°üÇÏ½Ã°í ±×°ÍÀ¸·Î ÇÏ¿©±Ý Çϳª´ÔÀÇ ¼Õ¿¡¼­ °íºÐ°íºÐÇÏ°Ô ÇÏ¼Å¾ß ÇÑ´Ù´Â °ÍÀ» ¹Ýµå½Ã ÇÊ¿äÇÑ Á¸Àç°¡ ¿©¼ºÀÌ ¾Æ´Ñ°¡ ÇÑ´Ù. ¿ò¸·¿¡¼­ ¿©ÀÚ ¾øÀÌ »ê´Ù´Â °ÍÀÌ ¿©·¯¸ð·Î ºÒÆíÇϰí ÈûÀÌ µé °ÍÀÌ´Ù. ÇÏÁö¸¸ Å« Áý¿¡¼­ ´ÙÅõ´Â ¿©Àΰú °°ÀÌ »ç´Â °Íº¸´Ù ´õ ³µ´Ù°í ÇϽŴÙ. ±Ç·ÂÀÇ ¿å½ÉÀÌ ¸¹Àº ¿©ÀÚ, Çϳª´ÔÀÇ ¼Õ¿¡ ¿îÀü´ë¸¦ µå¸®´Â ¿©ÀÚ°¡ ¾Æ´Ï¶ó ¿À·ÎÁö ¿îÀü´ë¿¡ ¿å½ÉÀÌ ¸¹Àº ¿©ÀÚ¸¦ ´ÙÅõ´Â ¿©ÀÚ¶ó°í ÇÑ´Ù. ±×·± ¿©ÀÚ¸¦ ¶°³ª Â÷¶ó¸® ºÒÆíÇÏ´õ¶óµµ È¥ÀÚ »ç´Â °ÍÀÌ ³²ÀÚ¿¡°Ô ³µ´Ù°í ÇϽЏ»¾¸À» ÀǹÌÇϴµ¥, ³²ÀÚµÈ ù¶íº´Â ±× ¸»¾¸¿¡¼­ ¸¹Àº »ý°¢À» °®°Ô µÈ´Ù. ¿îÀü´ë¸¦ Æ÷±âÇÑ ¿©ÀÚµé°ú´Â ÇÔ²² »ì¾Æµµ µÈ´Ù°í ÇϽŴÙ. ÇÏÁö¸¸ ¿îÀü´ë¸¦ Æ÷±âÄ¡ ¾Ê´Â ¿©ÀÚµéÀÌ
  
  4. °¡Áø ±× ÁöÄ¥ ÁÙ ¸ð¸£´Â ±Ç·ÂÅõÀïÀÇ ¾Ç¹Ù¸®¸¦ ¹ö·Á¾ß ÇÑ´Ù°í ÇϽŴÙ. ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ Çϳª´ÔÀÇ ¿îÀüÀ» ¹Þ´Â ¿©ÀÚ°¡ ¿©È£¿Í¸¦ °æ¿ÜÇÏ´Â ¿©ÀÚÀ̰í, ±×·± ¿©ÀÚ´Â °áÄÚ ³²Æí°ú ´ÙÅõÁö ¾Æ´ÏÇÑ´Ù. Áú¼­¿¡ ¼øÁ¾Çϸ鼭 ¾ó¸¶µçÁö Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý·Î ³²ÆíÀ» ¼¶±â´Â ¹æ¹ý·ÐÀ» ã¾Æ³»±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. ±¹°¡ÀÇ ¿îÀü´ë¸¦ ¿©ÀÚ°¡ Áå´Ù¸é ¹®Á¦°¡ ÀÖ´Ù´Â ¼ºÂ÷º°ÀûÀÎ ¸»ÀÌ ¾Æ´Ï´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý¿¡ Áö¹è¸¦ ÅëÁ¦¸¦ ¹ÞÁö ¸øÇÑ ¿©ÀÚµéÀÌ ¹®Á¦°¡ µÈ´Ù´Â ¸»¾¸ÀÌ´Ù. À̸í¹Ú Á¤±ÇÀ» ±èÁ¤ÀÏÀÇ ±«·ÚÁ¤ºÎ·Î ¼¼¿ö³ª°¡·Á´Â ÀÚµéÀÌ ÀÖ´Â °Í °°´Ù. ¸¸ÀÏ ¾ÕÀ¸·Î ¿©¼ºÀÌ ´ëÅë·ÉÀÌ µÈ´Ù¸é ±×·² °¡´É¼º¿¡ ¹«°Ô¸¦ µÎ´Â Àڵ鵵 ÀÖ´Ù°í º¸´Â °ßÇØµµ ¸¸¸¸Ä¡ ¾Ê´Â °Í °°´Ù. ÇÏÁö¸¸ ºñ·Ï ´ëÅë·ÉÀÌ ´©°¡ µÇ¾ú´Ù°í ÇØµµ ´©±º°¡ÀÇ Áö·É¿¡ ÀÇÇØ ¿òÁ÷ÀÌ´Â ÀÚµéÀÌ ³»¼¼¿ì´Â ´ëÅë·ÉÀ̶ó°í ÇÑ´Ù¸é ´ëÇѹα¹ÀÇ ºñ±ØÀº Á¡Á¡ °¡±îÀÌ ¿À°í ÀÖ´Ù°í ºÁ¾ßÇÑ´Ù. °ú°Å·ÎºÎÅÍ ¿©ÀÎÀÇ ¿îÀü´ë Àå¾ÇÁßÈıºÀÇ ¹®Á¦Á¡Àº ¾ÆÁÖ ½É°¢ÇÏ¿´´Ù. ¶§¹®¿¡ Çϳª´ÔÀº ÀÌ·± ¸»¾¸À¸·Î ¿©ÀεéÀÇ ±æÀ» ÀεµÇϽŴÙ. µð¸ðµ¥ Àü¼­ 2:11-15Àε¥ [¿©ÀÚ´Â ÀÏÀý ¼øÁ¾ÇÔÀ¸·Î Á¾¿ëÈ÷ ¹è¿ì¶ó]¿©ÀÚ¿¡°Ô ¿îÀü´ë¸¦ ÀâÀ¸¶ó°í ÇÏÁö ¾ÊÀ¸¼Ì´Ù. ¸ðµç ÀηùÀÇ ¿îÀü´ë´Â ¿À·ÎÁö ¹Ì±¸ÀÇ ¸ðµç °ÍÀ» ´ÉÈ÷ À̱â½Ã´Â Çϳª´ÔÀÌ ÀâÀ¸¼Å¾ß ÇÑ´Ù. ÇÔ¿¡µµ ±× ÀÚ¸®¿¡ ¿©ÀÚ°¡ ¾ÉÀ¸·Á°í ÇÑ´Ù.
  
  5. »ç½ÇÀº ¾Ç¸¶°¡ ¿©ÀÚ¸¦ Àå¾ÇÇÏ°í ±× ¿©ÀÚ¸¦ ÅëÇØ ³²ÀÚ¸¦ Àå¾ÇÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. [¿©ÀÚÀÇ °¡¸£Ä¡´Â °Í°ú ³²ÀÚ¸¦ ÁÖ°üÇÏ´Â °ÍÀ» Çã¶ôÁö ¾Æ´ÏÇϳë´Ï ¿ÀÁ÷ Á¾¿ëÇÒÂî´Ï¶ó] ¶§¹®¿¡ ¿©ÀÚ´Â Çϳª´ÔÀÇ ¼Õ¿¡ ºÙÀâÇô¾ß ÇÑ´Ù. ±×°ÍÀÌ °ð ÇØ»êÀÇ ¼ö°í °ð ¿îÀü´ë¸¦ ÀâÀ¸·Á´Â ¿å¸ÁÀ» ½ñ¾Æ ³»°í ¿À·ÎÁö Çϳª´ÔÀÇ ¼Õ¿¡ ÀâÈ÷´Â °ÍÀÌ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ¼Õ¿¡ ºÙÀâÈ÷¸é °áÄÚ ¾Ç¸¶ÀÇ ¼Õ¿¡ ÀâÈ÷Áö ¾Ê´Â´Ù. [ÀÌ´Â ¾Æ´ãÀÌ ¸ÕÀú ÁöÀ½À» ¹Þ°í À̿Ͱ¡ ±× ÈÄ¸ç ¾Æ´ãÀÌ ²ÒÀÓÀ» º¸Áö ¾Æ´ÏÇÏ°í ¿©ÀÚ°¡ ²ÒÀÓÀ» º¸¾Æ ÁË¿¡ ºüÁ³À½À̴϶ó ±×·¯³ª ¿©ÀÚµéÀÌ ¸¸ÀÏ Á¤Àý·Î½á ¹ÏÀ½°ú »ç¶û°ú °Å·èÇÔ¿¡ °ÅÇÏ¸é ±× ÇØ»êÇÔÀ¸·Î ±¸¿øÀ» ¾òÀ¸¸®¶ó] ¿À´ÃÀÇ º»¹®ÀÇ Å· Á¦ÀÓ½º ¿ªÀº It is better to dwell in a corner of the housetop, than with a brawling woman in a wide houseÀÌ´Ù. º»¹® [~in a corner~]´Â¡ºpinnah ¡º(pin-naw')¡»¶ó ÀÐ°í ±× ¾È¿¡´Â ¸ð ¸ð¼­¸® ¸ðÅüÀÌ ±¸¼® ³¡ °¡ÀåÀÚ¸®ÀÎ corner¶ó´Â Àǹ̸¦ ´ã°í Àִµ¥, Áý¾È¿¡¼­ ³²ÀÚ´Â ÀÖÀ» °÷ÀÌ ¾ø¾î ÃÖÈÄÀÇ ³¡ÀÚ¶ôÀ¸·Î ¹Ð¾î³»¾ß¸¸ÀÌ ¿©ÀÚÀÇ Á÷¼ºÀÌ Ç®¸®°Ô µÈ´Ù. Çϳª´ÔÀÌ ÁֽŠ»óÇÏÁú¼­°¡ ¹«³ÊÁø »çȸ´Â ºØ±«µÈ »çȸÀÌ´Ù. »óÇÏ °ø°£ÀÌ Çã¶ôµÇÁö ¾Ê´Â ¼¼°è´Â ³²ÀÚÀÇ èáá³(¿Ö¼Ò)ÇÔ¸¸ ³²°Ô µÈ´Ù. ¹ö¸²¹Þ´Â ³²ÀÚ´Â ±×·¸°Ô ¸ô·Á°¡¼­ ±¤¾ß ÇѰ¡¿îµ¥¿Í °°Àº ¿ò¸·¿¡¼­ »ç´Â °Í°ú °°´Ù.
  
  6. Â÷¶ó¸® ±×·± ÀÚ¸®¿¡¼­ È¥ÀÚ »ç´Â °ÍÀÌ ³ªÀºµ¥, ±×·¸°Ô ¹ÐÆó½ÃÄÑ ³õ°í ðýüôÙíò×(Á¾È¾¹«Áø) ÇÏ´Â ¿©ÀÚÀÇ îöüô(ÀüȾ)Àº ôºüô(õȾ)Àº ±Ø¿¡ ´ÞÇÏ°Ô µÈ´Ù. ³²ÀÚ ¾È¿¡¼­ ¿©ÀÚ°¡ ÀϹæÀûÀ¸·Î ¹«½Ã´çÇØµµ ¾È µÇ°í ³²ÀÚ ¾È¿¡¼­ ¿©ÀÚ°¡ ÀϹæÀûÀ¸·Î ¹«½Ã´çÇØµµ ¾È µÈ´Ù. ÇÏÁö¸¸ ³²ÀÚ°¡ ±¤¾ß¿¡ ¹Ð·Á°¡¼­ È¥ÀÚ »ì¾Æ¾ß ÇÒ ¸¸Å­ ÒËâÖíº°¡ ¸¹´Ù. °íÅ뽺·¯¿î ¼¼¿ùÀÇ °­À» °Ç³Ê¾ß ÇÏ´Â ³²ÀÚÀÇ ¾ÆÇÄÀº ¹«¾ùÀΰ¡? º»¹® [~of the housetop~]Àº ¡ºag (gawg)¡»¶ó ÀÐ°í ±× ¾È¿¡´Â ÁöºØ (ºôµù µûÀ§ÀÇ) ¿Á»ó roof, ÁöºØ (ºôµù µûÀ§ÀÇ) ¿Á»ó top, ÁöºØ ²À´ë±â housetop, ÁöºØÀÇ ²À´ë±â roof (of house), top (of altar of incense) µîÀ» ´ã°í ÀÖ´Ù. ÁöºØ²À´ë±â¿¡ ¼­ ÀÖ´Â ³²ÀÚÀÇ ¾ÆÇÄÀ» ¹¹¶ó À§·ÎÇÒÁö? ¿©ÇÏÆ° ±Ç·ÂÀÇ ¿å½ÉÀ» °¡Áø ¿©ÀÚÀÇ ´ÙÅùÀº °á±¹ ³²ÀÚ·Î ±¤¾ß·Î ÁöºØ ³¡À¸·Î ¸ô¸®°Ô ÇÑ´Ù. º»¹® [~than with a brawling~]Àº¡ºmidyan (mid-yawn')¡»¶ó ÀÐ°í ±× ¾È¿¡´Â ¿îÀü´ë¸¦ Àâ°íÀÚ ²÷ÀÓ¾øÀÌ ½¬Áö ¾Ê°í ºÐÀï Ãæµ¹ ºÒÈ­ ¹Ý¸ñ Àû´ë ½Î¿ò ÅõÀï ÀïÀǸ¦ ÀÏÀ¸Å°´Â ¾Æ³» strife, ³²ÆíÀ¸·ÎºÎÅÍ µ¶¸³ÀûÀÎ ±Ç¸®¸¦ ¾ò°íÀÚ ½Î¿ò ´ÙÅù ÅõÀï °æÀïÀ¸·Î Æò»ýÀ» ÇãºñÇÏ´Â ¾Æ³» contentionÀ» ´ã°í ÀÖ´Ù. ´Ü¼øÈ÷ Å« Áý¿¡¼­ »ç´Â °ÍÀ» ¿øÇÏ´Â ³²ÀÚ´Â ¾øÀ» °ÍÀÌ´Ù. ³²ÀÚ°¡ ¿øÇÏ´Â º¸´Ù ´õ ³ªÀº °ÍÀ̶õ ¹«¾ùÀΰ¡?
  
  7. º»¹® [It is better~] Àº ¡ºtowb (tobe) ¡»¶ó ÀÐ°í ±× ¾È¿¡´Â ´ÙÀ½°ú °°Àº Àǹ̰¡ µé¾î ÀÖ´Ù. ¾Æ³»¿Í »ç´Â ³²ÆíÀº ³ÐÀº Àå¼Ò°¡ ÁÁÀº°¡? ±× ÁÁÀº °ÍÀº ÃæºÐÇÑ °ÍÀº ¸¸Á·ÇÒ ¸¸ÇÑ °ÍÀº ¹«¾ùÀΰ¡? good, ¾Æ³»¿Í »ç´Â ³²Æí¿¡°Ô ¹«¾ùÀÌ °¡Àå À¯ÄèÇÑ ±âºÐÀÌ ÁÁÀº °ÍÀΰ¡? pleasant, ¾Æ³»°¡ ¹«¾ùÀ¸·Î ³²ÆíÀ» ±âºÐ ÁÁÀº ÄèÀûÇÑ ´À³¦ÀÌ ÁÁÀº ¸¶À½¿¡ µå´Â ÇൿÀ» ÇÒ ¼ö°¡ ÀÖÀ»±î? agreeable, (to the senses), ³²ÀÚ°¡ ÃÖ°íÀÇ ±â»Ý°ú ¾Æ¸§´Ù¿î Äè¶ô¿¡ Àá±â°Ô ÇÏ´Â °ÍÀº ¹«¾ùÀΰ¡? pleasant (to the higher nature), ¿©ÀÚÀÇ ±× ¸ðµç °Í¿¡¼­ ¶Ù¾î³­ ¿ì¼öÇÑ Å¹¿ùÇÑ ±â»ÝÀ» ÁÖ´Â °ÍÀº ¹«¾ùÀΰ¡? excellent (of its kind), ¿©ÀÚÀÇ ±× ¹«¾ùÀÌ ³²ÀÚ·Î µ· ¸¹Àº ºÎÀÚÀÇ ºÎÀ¯ÇÑ ÇູÀ¸·Î °¡°ÔÇÏ°í ½ÇÁ¦·Î ¶ÇÇÑ ºÎÀÚ°¡ µÇ°Ô Çϴ°¡? rich, ÁÖ´ÔÀÌ Áֽм¼»óÀÇ ¸ðµç °Í¿¡¼­ ³²ÀÚ°¡ ÁÖ´Ô ¿Ü¿¡ °¡Àå ÇູÇÏ°Ô ¿©±â°Ô ÇÏ´Â Æò°¡ÀÇ °¡Ä¡´Â ¿©ÀÚÀÌ°í ¿©ÀÚ Áß¿¡ ¾Æ³»À̰í, ¾Æ³»ÀÇ ±× ¹«¾ùÀÌ ³²ÀÚ¸¦ ±â»Ú°Ô ÇÒ±î? valuable in estimation, ³²ÀÚ°¡ ÁÖ ¾È¿¡¼­ °íÁý½º·´°Ô ¿©±â¸ç °áÄÚ Æ÷±âÄ¡ ¾ÊÀ» ÇູÀ» ÁÖ´Â ¿©ÀÚ´Â ¾Æ³»ÀÌ°í ±× ¾Æ³»ÀÇ ¹«¾ùÀÌ ±×·Î ÇÏ¿©±Ý Å©°Ô ÇູÇÏ°Ô ¸¸µé±î? appropriate, ±×³à °ç¿¡ °è¼Ó ÀÖ°í ½Í¾îÁö°Ô ÇÏ´Â °ÍÀº ¹«¾ùÀΰ¡?
  
  8. ¹«¾ùÀÌ ±×³à¿¡°Ô Àß ¾î¿ï¸®´Â ÇÔ²²ÇÔÀ» ¸¸µé¾î ³»³ª?becoming, ´õ¿í ÁÁÀº ¸¸³²Àº ´õ ÀÌ»ó ¾ø°Ô ¸¸µå´Â °ÍÀº ¿©ÀÚÀÇ ¾î¶² Çൿ¿¡ ÀÖ´Â °ÍÀϱî? better(comparative), ¾Æ³»ÀÇ ¹«¾ùÀÌ ³²ÆíÀÇ ÂüµÈ ±â»Û Áñ°Å¿î ¸¸Á·ÇÔÀ» ÀÌ·ç´Â °ÍÀΰ¡?glad, ¹«¾ùÀ¸·Î ³²ÆíÀ» ÇູÇÑ Áñ°Å¿î ±â»Û ¼¼¿ùÀ» Áö´Ï°Ô ÇÏ´Â °Í? Æò»ýÀ» ÅëÇØ ³Ê¸¦ ¸¸³­ °ÍÀÌ ÀÏ»ýÀÇ ÇູÀ̶ó°í ¸»ÇÏ°Ô ÇÒ±î?happy, ¹«¾ùÀÌ ¾Æ³»·Î ¹øÃ¢ÇÏ´Â ºÎÀ¯ÇÑ ¼º°øÇÑ °áÈ¥ »ýȰ °ð °¨°¢ÀûÀÎ(¹Ù¶÷µÕÀÌÆ÷ÇÔ) ¼º°ÝÀ» °¡Áø ³²ÆíÀÌ¶óµµ ±× ¹Ù¶÷À» Àç¿ì°í ¾Æ³» °ç¿¡¸¸ ¸Ó¹°°Ô ÇÏ°í ³²ÀÚ·Î ÇÏ¿©±Ý °áÄÚ ¶°³¯ ¼ö ¾ø°Ô ÇÏ´Â ÈûÀº ¹«¾ùÀΰ¡? prosperous (of man's sensuous nature), ³²ÆíÀÇ Áö½ÄÀûÀÎ ¼º°Ý¿¡¼­µµ ÁÁÀº ÀÌÇØ¸¦ ¾ò¾î³»´Â ¿©ÀÚÀÇ ´É·ÂÀº ¹«¾ùÀΰ¡? good understanding (of man's intellectual nature), °ú¿¬ ¾Æ³»ÀÇ ¿©·¯ ´É·ÂÀÇ Á¾·ù °ð Ä£ÀýÇÑ ¸¶À½¾¾ °í¿î ÀÎÁ¤ ¸¹Àº ´ÙÁ¤ÇÑ °ÍÀÌ ³²ÀÚ¸¦ ÇູÇÏ°Ô ÇÏ´Â Á¶°ÇÀΰ¡? kind, »ó³ÉÇÑ Ä£ÀýÇÑ ÀÚ¾Ö·Î¿î ¾Æ³»ÀÇ ´ö¸ñ Áß¿¡ Çϳª¶óµµ °ú¿¬ ±×°ÍÀÌ ³²ÆíÀ» ÇູÇÏ°Ô ÇÏ´Â Á¶°ÇÀΰ¡? benign, ¹«¾ùÀÌ ¾Æ³»ÀÇ Á¤ÀÇ·Î¿î °øÁ¤ÇÑ ¼±·®ÇÑ °ÍÀΰ¡? right, ¾Æ³»°¡ ³²Æí¿¡°Ô µå¸®´Â °Í Áß¿¡ °¡Àå ÁÁÀº °ÍÀº ¹«¾ùÀΰ¡? a good thing,
  
  9. ¾Æ³»ÀÇ ¹«¾ùÀÌ ³²Æí¿¡°Ô ÇÕ¸®ÀûÀÌ°í ÆíÀÇÀûÀ̰í À̷οòÀ» ÁÖ´Â °ÍÀΰ¡? benefit, ¾Æ³»ÀÇ ¹«¾ùÀÌ ³²ÆíÀÇ º¹Áö º¹¸® ¹ø¿µ ÇູÀ» ÁÖ´Â ÇൿÀΰ¡? welfare, ³²ÆíÀÌ ¾Æ³»ÀÇ ¹«¾ùÀ¸·Î ¹ø¿µ ¹øÃ¢À» ÇÏ´Â °ÍÀ̰í prosperity, ¾Æ³»ÀÇ ¹«¾ùÀÌ ³²Æí¿¡°Ô ¼ºÀûÀÎ ÃÖ°íÀÇ Çູ ¸¸Á· ±â»ÝÀ» ÁÖ°Ô ÇÏ´Â °ÍÀΰ¡? happiness, ¹«¾ùÀÌ ¾Æ³»ÀÇ µµ´öÀûÀ¸·Î ÁÁÀº Çà½Ç Áß¿¡ °¡Àå ÁÁÀº Çà½ÇÀΰ¡? moral good, ³Ê±×·¯¿ò ÈÄÇÑ ¸¶À½ ÀÚºñ½É ¹Ú¾Ö´Â ±âº»ÀÌ°í ±×°ÍÀ¸·Î ¹«¾ùÀ» ´ã¾Æ ³²Æí¿¡°Ô ÁÖ¾î¾ß ÁøÁ¤ÇÑ ¸¸Á·À» ¾ò°Ô µÇ´Â °ÍÀϱî? ¿©ÀÚ°¡ ¾î¶»°Ô ÇÏ¸é ³²ÀÚ°¡ Æò»ý ÇູÀÇ ¿­¸Å¸¦ ¸ÎÇô ¿©ÀÚ¸¦ °ø±ËÇÏ°Ô µÉ±î? bounty¸¦ ´ã°í ÀÖ´Ù. º»¹® [~ to dwell~]Àº ¡ºyashab (yaw-shab')¡»¶ó Àд´Ù. ±× ¾È¿¡´Â ´ÙÀ½°ú °°Àº Àǹ̰¡ µé¾îÀÖ´Ù. ¾Æ³»ÀÇ ¹«¾ùÀÌ ³²ÆíÀ¸·Î ±×³à °ç¿¡ ³²°í ½Í¾î ÇÒ±î? ¸ðµç °ÍÀÌ ´Ù ¶°³ªµµ ±×³à °ç¿¡¼­ ³¡±îÁö ÀÜÁ¸ÇÏ°Ô ÇÒ±î? remain, ¾Æ³»ÀÇ ±× ¹«¾ùÀÌ ³²ÆíÀ¸·Î ±×³à °ç¿¡ Âø¼®ÇÏ°Ô ÇÒ±î? sit, º¯È­¹«»óÇÑ ¼¼¿ù¿¡¼­ ³²ÆíÀÌ ¿À·ÎÁö ±×³à Çϳª °ç¿¡¸¸ ¸Ó¹«¸£°í ü·ùÇÏ°í »ì°íÀÚ ÈûÀ» ´ÙÇÏ°Ô ÇÒ±î? abide, to sit, ³²ÆíÀÌ ±×³à¿¡°Ô °¨µ¿µÇ¾î ¾ðÁ¦³ª ±×³à¿¡ ±¼º¹ÇÏ°í ±×³àÀÇ Æ÷·Îó·³ ºÎº¹Çϰí ÀÖ°Ô ÇÏ´Â °ÍÀº ¹«¾ùÀϱî?sit down,
  
  10. ¾Æ³»ÀÇ ¹«¾ùÀÌ ³²ÆíÀ¸·Î ÇÏ¿©±Ý ¾Æ³»ÀÇ °ç¿¡ °íÁ¤ÀûÀ¸·Î ÀÖ´Â °ÍÀÌ Áñ°Å¿ö ÃÖ¼±ÀÇ ³ë·ÂÀ» ´ÙÇÏ°Ô ÇÒ±î? to be set, ¹Ù»Û °ø¹« Áß¿¡µµ ½Ã°£À» Âɰ³°í Âɰ³¾î ÃÖ¼±À» ´ÙÇØ ¾Æ³» °ç¿¡ ÀÖ°í ½Í¾î ¾È´ÞÇÏ°Ô ÇÏ´Â °ÍÀº ¹«¾ùÀϱî? to remain, ³²ÆíÀÇ ±× ¹«¾ùÀÌ ¾Æ³»¸¦ ±Ù½ÅÄÉ Çϸç, ¾Æ³»´Â ±×°ÍÀ» °¡Áö°í ÀÖ¾î¾ß ³²ÆíÀÌ Àڱ⠰翡 ¸Ó¹«¸£°í üÀçÇϰí ÀÖ´Ù´Â °æ°¢½ÉÀ» °¡Áö°Ô Çϴ°¡? stay, ³²ÆíÀº ¾ðÁ¦µçÁö Àڱ⸸ÀÇ °Åó¸¦ °¡Áö°í ÀÖ°Ô µÇ´Âµ¥, ¾Æ³»°¡ ±×°ÍÀ» ¾Ë°í Àڱ⠰翡 ¹­¾î µÎ´Â °ÍÀº ¹«¾ùÀϱî? have one's abode, ¾Æ³»´Â ³²ÆíÀÇ °ÅÁÖÁö°¡ µÇ±â À§ÇÏ¿© ¹«¾ùÀ» ÇØ¾ß Çϴ°¡? to be inhabited, ¾Æ³» °ç¿¡ ³²ÆíÀ» ³²Æí °ç¿¡ ¾Æ³»¸¦ ³õ±â À§ÇÏ¿© ¾Æ³»´Â ¹«¾ùÀ» ÇØ¾ß Çϳª? to set, ¾Æ³»ÀÇ ±× À¯ÀÏÇÑ Àå¼Ò °÷ À§Ä¡¿¡ Ç×»ó ³²ÆíÀÌ ÀÖ´Ù¸é ±×³à´Â ÂüÀ¸·Î ÇູÇÑ Àå¼Ò¸¦ È®º¸Çؼ­ »ç´Â °ÍÀε¥, ±×·± ¿©ÀÚµéÀº ³²Æí¿¡°Ô ¹«¾ùÀ» Áֱ⿡ ±×·± °á°ú¸¦ ¾ò°Ô µÇ´Â °ÍÀϱî? place, ³²ÆíÀÌ ¼ö¸¹Àº ¿©ÀεéÀÇ À¯È¤À» ¹°¸®Ä¡°í ¾Æ³» °çÀ¸·Î ¿À°Ô ÇÏ´Â °ÍÀº to cause to sit, ¸ö¸¸ ¿Ã»Ó ¾Æ´Ï¶ó Ç×»ó ÁøÁ¤ÇÑ »ç¶ûÀ¸·Î °ç¿¡ ÀÖ°Ô ÇÏ´Â °ÍÀº ¹«¾ùÀΰ¡? to cause to abide, ´Ù¸¥ ¸ðµç ¿©ÀÚµéÀ» Æ÷±âÇÏ°í ¾Æ³» Çϳª¸¸À» ÇູÀ¸·Î ¿©°Ü ±×¸¸ »ç¶ûÇϰí Áñ°Å¿öÇÏ°Ô ÇÏ´Â °ÍÀº ¹«¾ùÀΰ¡? to cause to dwell,
  
  11. [Àüµµ¼­ 9:9 ³× ÇêµÈ Æò»ýÀÇ ¸ðµç ³¯ °ð Çϳª´ÔÀÌ ÇØ ¾Æ·¡¼­ ³×°Ô ÁֽЏðµç ÇêµÈ ³¯¿¡ »ç¶ûÇÏ´Â ¾Æ³»¿Í ÇÔ²² Áñ°Ì°Ô »ìÂî¾î´Ù ÀÌ´Â ³×°¡ ÀÏÆò»ý¿¡ ÇØ ¾Æ·¡¼­ ¼ö°íÇÏ°í ¾òÀº ºÐº¹À̴϶ó] µµ½Ã¿¡ ¸ð¿© »ç´Â °ÍÀº »óºÎ»óÁ¶ÀÇ ÆíÀǼº ÇÕ¸®¼º ÀÌÀͼºÀÌ ¶Ù¾î³ª±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. ¾Æ³»ÀÇ ¹«¾ùÀÌ ³²Æí¿¡°Ô ±×·± ÀÌÀÍÀ» °¡Á®¿À°Ô ÇÏ¿© ±×³à °ç¿¡¸¸ ÀÖ°íÀÚ ÇÏ´Â °ÍÀϱî? to cause (cities) to be inhabited, °áÈ¥À» ÇÏ´Â °Í°ú À¯ÁöÇÏ´Â °ÍÀÌ Â÷À̰¡ Àִµ¥, ³²ÀÚ·Î ÇÏ¿©±Ý ´Ã ±×³à Çϳª¸¸ Èì¸ðÇÏ°Ô ÇÏ´Â °ÍÀº ¹«¾ùÀϱî? to marry (give an dwelling to), [Àá¾ð 5:18-19 ³× »ùÀ¸·Î º¹µÇ°Ô Ç϶ó ³×°¡ Àþ¾î¼­ ÃëÇÑ ¾Æ³»¸¦ Áñ°Å¿öÇ϶ó ±×´Â »ç¶û½º·¯¿î ¾Ï»ç½¿ °°°í ¾Æ¸§´Ù¿î ¾Ï³ë·ç °°À¸´Ï ³Ê´Â ±× ǰÀ» Ç×»ó Á·ÇÏ°Ô ¿©±â¸ç ±× »ç¶ûÀ» Ç×»ó ¿¬¸ðÇ϶ó] ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ Çϳª´ÔÀÇ »ç¶û°ú º»Áú°ú ±× ÁöÇý¸¦ µû¶ó ³²Æí¿¡°Ô ¼øÁ¾ÇÏ´Â ¿©ÀÚ´Â ³²ÆíÀÇ Á¤Âø½É¸®¸¦ Àå¾ÇÇÏ°Ô µÇ°í to be inhabited, ±×°ÍÀÌ °ð ³²ÆíÀÇ °ÅÁÖÁö¸¦ ¾Æ³» °ç¿¡ ¸¸µå´Â °ÍÀÌ´Ù. to make to dwellÀ» ´ã°í ÀÖ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ º»Áú°ú ±× ÁöÇý¿Í Àü´ÉÀ¸·Î ÇൿÇÏ´Â ¼øÁ¾Àº °ð Çϳª´ÔÀÌ ¿¹¼ö±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ±×³à ¼ÓÀ¸·Î ÀÓÇϽÅ, ±×³à¸¦ ÅëÇØ ³²Æí¿¡°Ô ¼øº¹ÄÉ ÇÏ¿© ¿©ÀÚ·Î ÇÏ¿©±Ý ¿µ¿øÈ÷ ½ÄÁö ¾ÊÀº ¸Å·ÂÀ» °®°Ô ÇϽŴÙ.
  
  12. ±×·± ¿©ÀÚ´Â ³²Æí¿¡°Ô ¼øº¹ÇÏ´Â °Í¿¡ ¿ë°¨ÇÏ¸ç ¾ÈÁ¤ÇÑ ½É·ÉÀ» °¡Áø ¿©ÀÚÀÌ´Ù. [º£µå·ÎÈļ­ 3:1-6 ¾Æ³» µÈ ÀÚµé¾Æ ÀÌ¿Í °°ÀÌ Àڱ⠳²Æí¿¡°Ô ¼øº¹Ç϶ó À̴ Ȥ µµ¸¦ ¼øÁ¾Ä¡ ¾Ê´Â ÀÚ¶óµµ ¸»·Î ¸»¹Ì¾ÏÁö ¾Ê°í ±× ¾Æ³»ÀÇ ÇàÀ§·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ±¸¿øÀ» ¾ò°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀÌ´Ï ³ÊÈñÀÇ µÎ·Á¿öÇϸç Á¤°áÇÑ ÇàÀ§¸¦ º½À̶ó ³ÊÈñ ´ÜÀåÀº ¸Ó¸®¸¦ ²Ù¹Ì°í ±ÝÀ» Â÷°í ¾Æ¸§´Ù¿î ¿ÊÀ» ÀÔ´Â ¿Ü¸ð·Î ÇÏÁö ¸»°í ¿ÀÁ÷ ¸¶À½¿¡ ¼ûÀº »ç¶÷À» ¿ÂÀ¯ÇÏ°í ¾ÈÁ¤ÇÑ ½É·ÉÀÇ ½âÁö ¾Æ´ÏÇÒ °ÍÀ¸·Î Ç϶ó ÀÌ´Â Çϳª´Ô ¾Õ¿¡ °ªÁø °ÍÀ̴϶ó Àü¿¡ Çϳª´Ô²² ¼Ò¸ÁÀ» µÎ¾ú´ø °Å·èÇÑ ºÎ³àµéµµ ÀÌ¿Í °°ÀÌ Àڱ⠳²Æí¿¡°Ô ¼øº¹ÇÔÀ¸·Î Àڱ⸦ ´ÜÀåÇÏ¿´³ª´Ï »ç¶ó°¡ ¾Æºê¶óÇÔÀ» ÁÖ¶ó ĪÇÏ¿© º¹Á¾ÇÑ °Í °°ÀÌ ³ÊÈñ°¡ ¼±À» ÇàÇÏ°í ¾Æ¹« µÎ·Á¿î ÀÏ¿¡µµ ³î¶óÁö ¾Æ´ÏÇÔÀ¸·Î ±×ÀÇ µþÀÌ µÇ¾ú´À´Ï¶ó] ÀÚÀ¯´ëÇѹα¹ÀÇ ¿©ÀÚµéÀº Çϳª´ÔÀÌ ¼¼¿ì½Å Áú¼­¸¦ ºÐ¸íÇÏ°Ô ±ú´Ý°í ±×°Í¿¡ ¼øº¹ÇÒ ¶§ ºñ·Î¼Ò ³²ÆíÀÇ ¸¶À½À» ¾òÀ» ¼ö ÀÖ´Ù´Â °ÍÀ» ¼º°æÀº °­Á¶ÇÑ´Ù. ¿ì¸®°¡ º¸°Ç´ë ´ëÇѹα¹ÀÇ À§±â´Â ¾Æ°¡Æä»ç¶û °ð °ÇÀüÇÑ °¡Á¤ÀÇ °ü°è, »óÇÏÁú¼­ÀǽÄÀÌ °ß°íÇÑ °¡Á¤À¸·Î ¸¸µå´Â ÈûÀ¸·Î À̱â°Ô µÈ´Ù. ÀÌ·± °ÍÀ» À§ÇØ ´ëÅë·ÉÀº ¾È¸ñÀÌ ÀÖ¾î¾ß Çϰí, ±× ¾È¸ñ¿¡ µû¶ó Çϳª´ÔÀÇ Ã³¹æÀ» µû¶ó¾ß ÇÒ °ÍÀÌ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ Ã³¹æÀ» ¹«½ÃÇÑ ´©±¸µµ °áÄÚ °­ÇÑ ±º´ë¸¦ °¡Áú ¼ö ¾ø´Ù´Â °ÍÀ» °­Á¶ÇÑ´Ù.
  
  <±¸±¹±âµµ»ý°¢>
  http://onlyjesusnara.com
  http://korea318.com
  
  
  
  
  
[ 2009-10-18, 23:25 ] Á¶È¸¼ö : 1056 Æ®À§ÅÍÆ®À§ÅÍ  ÆäÀ̽ººÏÆäÀ̽ººÏ  ¹ÌÅõµ¥À̹ÌÅõµ¥ÀÌ  ¿äÁò¿äÁò  ³×À̹ö³×À̹ö
  • ±â»ç¸ñ·Ï
  • À̸ÞÀϺ¸³»±â
  • ÇÁ¸°Æ®Çϱâ
  • ÇÊÀÚÀÇ ´Ù¸¥ ±â»çº¸±â
¸ÇÀ§·Î

PC ¹öÀü