±³È¸´Â ´ëÇѹα¹À» ±èÁ¤ÀÏÀÇ ¼Õ¿¡¼­ ±¸¿øÇØ¾ß ÇÑ´Ù.
±èÁ¤ÀÏÀÇ ÁÖ±¸µéÀÌ ±Á°Ô ÇÑ Áø½ÇÀ» ¹Ù·Î ¼¼¿ö ±¸±¹ÀÇ È¶ºÒ·Î ºÏÇÑÀαÇÀ» µ¹¾Æº¸ÀÚ.

±¸±¹±âµµ   ÇÊÀÚÀÇ ´Ù¸¥ ±â»çº¸±â 

  • ±â»ç¸ñ·Ï
  • ÇÁ¸°Æ®Çϱâ
  • ±ÛÀÚ ÀÛ°Ô Çϱâ
  • ±ÛÀÚ Å©°Ô Çϱâ
À̸¦ °¥ Á¤µµ·Î ¾Ç °¨Á¤À» °¡Áø ÀÚµéÀÌ ´ëÇѹα¹¿¡ ÀÖ¾î ´ëÇѹα¹¿¡¼­ ÞÀÞÀËìËì(»ç»ç°Ç°Ç)À» ÀÏÀ¸ÄÑ ¸ÁÇÏ°Ô ÇÏ·Á°í Áص¿Çϰí ÀÖ´Ù. ÂüÀ¸·Î °í¾àÇÑ ÀÚµéÀÌ´Ù. ¿ì¸®´Â ÀÌ·± Çö½Ç¿¡¼­ ´õ¿í ±íÀÌ ÅëźÇÏ´Â °ÍÀº ±×µé¿¡ ÀÇÇØ ³ª¶ó°¡ ¸ÁÇØ°¡´Âµ¥µµ ħ¹¬Çϰí Àִٴµ¥ ÀÖ´Ù. ±³È¸°¡ ¸ðµÎ ÀϾ¼­ ¹Ý¿ªÀÇ ¼¼·Â¿¡ ±ÁÇôÁö´Â Áø¸®¸¦ ¹Ù·Î ¼¼¿ì´Â ÀÛ¾÷À» ÇØ¾ß Çϴµ¥, ¿ì¸®´Â ¿¤¸®¾ß°¡ °¡Áø ¿­½ÉÀ» ÇÊ¿äÇÏ´Ù°í ¿ª¼³ÇÑ´Ù.
 1. [»ç¶÷ÀÌ ¹Ì·ÃÇÔÀ¸·Î Àڱ⠱æÀ» ±Á°Ô ÇÏ°í ¸¶À½À¸·Î ¿©È£¿Í¸¦ ¿ø¸ÁÇÏ´À´Ï¶ó] Çϳª´ÔÀ» ¿ø¸ÁÇÏ´Â °ÍÀº ¹«¾ùÀΰ¡? ¿©·¯ °¡Áö ÀÌÀ¯°¡ ÀÖ°í ±× ¿ø¸ÁÀÇ áÕàõ(¼Ó¼º)¿¡´Â ¾Ç¸¶ÀûÀÎ °ÍÀÌ ÀÖ´Ù. ¾Ç¸¶ÀûÀÎ °ÍÀº Çϳª´ÔÀÇ ¸ðµç ¿ø¸®¸¦ ÓîöÇ(µµÄ¡)½Ã۰í, ±× µµÄ¡µÈ °ÍÀ¸·Î »ì¸é¼­ ÀÏÀÌ ¾È µÇ¸é Çϳª´ÔÀ» ýÃÛ¿(Èѹæ)ÇÏ´Â °Í¿¡ ÀÖ´Ù. ÀÌ·± ¸»Àº Çϳª´ÔÀÇ ¼Õ¿¡¼­ ¸ðµç °ÍÀ» ´Ù »©¾Ñ¾Æ ÀÚ±âµéÀÌ °æ¿µÇÏ°í ½Í¾î ÇÏ´Â ³í¸®¿Í àõú¾(¼ºÇâ)À» ¹Ù´Ú¿¡ ±ò°í ÀÖ´Ù. Çϳª´ÔÀ» µµÀüÇÏ´Â °ÍÀº äÂØª(¾Ç¸¶)ÀÇ ÀÏÀ̶ó°í ÇÑ´Ù. ±×·± ¾Ç¸¶¿Í Ä£±¸°¡ µÇ´Â ÀÚµéÀÌ ¹Ù·Î ¹Ì·ÃÇÔÀ¸·Î »ç´Â ÀÚµéÀÌ´Ù. ¾Ç¸¶´Â »ç¶÷À» ¹Ì·ÃÇÏ°Ô ¸¸µç´Ù. ÀÌ´Â °ÅÁþ¸»¿¡ Àß ¼Ó´Â Àΰ£ÀÌ µÇ°Ô ÇÑ´Ù´Â ¸»ÀÌ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ÀÏÀ» ¸ÁÄ¡±â À§ÇØ Àηù ¼ÓÀ¸·Î ÆÄ°í µé¾î¿Í¼­ Àß ¼Ó°í ¼ÓÀÌ´Â Àΰ£ÀÌ µÇ°Ô ÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Ç¸¶ÀÇ ÀÏÀÌ´Ù. ¾Ç¸¶ÀÇ ÀԱ迡 ³î¾Æ³ª´Â ÀÚµéÀº ¾Ç¸¶ÀÇ ¼Ó¼º¿¡ ¹°µé°í ±×°ÍÀ¸·Î ´à¾Æ°£´Ù. Çϳª´ÔÀÌ º¸½Ç ¶§ ±èÁ¤Àϰú ±× ÁÖ±¸µé°ú ±× Ä£±¸µéÀº ¾Ç¸¶ÀÇ ¼Ó¼ºÀÎ Çϳª´Ô²² ´ëÇÑ ÈѹæÀ» °øÀ¯ÇÑ´Ù. ±×µéÀÌ °¡´Â ±æ¿¡´Â Çϳª´ÔÀÇ ¸ðµç ¿ø¸®¸¦ ÆÄ±«Çϴµ¥ ÈûÀ» ½ñ´Â´Ù. ±× °á°ú´Â ºÏÇÑÀαÇÀÇ Âü»óÀ¸·Î µå·¯³­´Ù.
  
  2. [´Ù´Ï¿¤ 7:25 ±×°¡ ÀåÂ÷ ¸»·Î Áö±ØÈ÷ ³ôÀ¸½Å ÀÚ¸¦ ´ëÀûÇÏ¸ç ¶Ç Áö±ØÈ÷ ³ôÀ¸½Å ÀÚÀÇ ¼ºµµ¸¦ ±«·Ó°Ô ÇÒ °ÍÀÌ¸ç ±×°¡ ¶Ç ¶§¿Í ¹ýÀ» º¯°³ÄÚÀÚ ÇÒ °ÍÀÌ¸ç ¼ºµµ´Â ±×ÀÇ ¼Õ¿¡ ºÙÀι٠µÇ¾î ÇÑ ¶§¿Í µÎ ¶§¿Í ¹Ý ¶§¸¦ Áö³»¸®¶ó] Çϳª´ÔÀÌ Á¤ÇϽж§¿Í ¹ýÀ» º¯°³ÇÏ·Á´Â ÀúµéÀÇ ¼úÃ¥Àº ±× ±Ùº»ÀÌ Çϳª´ÔÀ» ÈѹæÇϴµ¥ ÀÖ´Ù. ±èÁ¤Àϰú ±×ÀÇ ³²ÇÑÁÖ±¸µé°ú ±×ÀÇ Ä£±¸µéÀÌ Çϳª°¡ µÇ¾î Çϳª´ÔÀ» ýÃÛ¿(Èѹæ)Çϰí Àִµ¥, ÀÌ¿¡ Ú»ûã(¹ÌȤ)µÈ ÀÚµéÀÌ Çϳª´ÔÀ» ÈѹæÇÏ´Â ÀÏ¿¡ Ê¥á§(°¡¼¼)Çϰí ÀÖ´Ù. »ç¶÷ÀÌ Çϳª´ÔÀÌ ¼¼¿ì½Å ¿ø¸®¸¦ ÆÄ±«ÇÏ¸é ¸ÁÇÏ°Ô µÇ¾î ÀÖ´Ù. ÇÔ¿¡µµ ±×°ÍÀ» µÎ·Á¿öÇÏÁö ¾Ê´Â À̵éÀÌ ¹Ù·Î ±èÁ¤Àϰú ±× ÁÖ±¸µé°ú ±× öÑÏÁ(Ä£±¸)µéÀÌ´Ù. ´ëÇѹα¹Àº Çϳª´Ô²² °¨»çÇÏ´Â Çϳª´ÔÀÇ ¼Ó¼ºÀ» ´ã°í »ì¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. ¶§¹®¿¡ Çϳª´Ô²² ÈѹæÇÏ´Â ¼¼·ÂÀ» ¸ô¾Æ³»¾ß ÇÑ´Ù. ƯÈ÷ ±èÁ¤Àϰú ±×ÀÇ ÁÖ±¸µé°ú ±è´ëÁßÀÇ ¼¼·ÂÀÌ ÷åä¤(Ư½É)ÇÏ´Ù. ±× ¼¼·ÂÀÇ ¹ÙÅÁ¿¡´Â ¾Ç¸¶ÀÇ ýÃÛ¿(Èѹæ) ±× ÀÚü¸¦ ǰ°í ÀÖ´Ù. ±×·± ÈѹæÀº °á±¹ »çÃÌÀÌ ¶¥À» »ç¸é ¹è ¾ÆÇ ±× ÀÌ»óÀÌ´Ù. ÀÚÀ¯´ëÇѹα¹ÀÌ Àß µÇ´Â °ÍÀ» °áÄÚ ¹Ù¶óÁö ¾Ê´Â ±×µéÀº ´ëÇѹα¹À» Çϳª´ÔÀÇ ¼Õ¿¡ ¸ÁÇÏ°Ô Çϵµ·Ï ¹ß¶÷À» °øÀÛ °í¿ëÇϰí ÀÖ´Ù.
  
  3. ±×µéÀº ÀÚ±âµéÀÇ À߸øÀ» ¸ðµÎ ´Ù ŸÀο¡°Ô ¶Ç´Â Çϳª´Ô Å¿À¸·Î µ¹¸°´Ù. ÇΰèÀÇ ±Ù¼ºÀº ¸ðµÎ ´Ù ¹ì¿¡°Ô À¯È¤À» ¹ÞÀº ÈÄ ¼±¾Ç°ú¸¦ ¸ÔÀº ´ÙÀ½¿¡ ³ªÅ¸³ª´Â Çö»óÀÌ´Ù. ¾Ç¸¶ÀÇ ½À¼ºÀÎ ÈÑ¹æ ¶Ç ±× ÈѹæÀ» ´ã°í »ç´Â ¹Ì·ÃÇÑ ÀÚµéÀº ¸ðµç °ÍÀ» ´Ù ³²ÀÇ Å¿ Çϳª´Ô Å¿À¸·Î µ¹¸®°í ¿ø¸ÁÇϰí, ¿ÀÈ÷·Á Çϳª´ÔÀÇ ÀÏÀ» ÈѹæÇϴµ¥ Àü½ÉÅõ±¸ÇÏ·Á°í À̸¦ ¹Ú¹Ú °£´Ù. ±×µéÀº ÀÚ±âµéÀÇ ¾Ç¸¶ÀûÀÎ Çà½ÀÀ» ȸ°³Ä¡ ¾Æ´ÏÇÑ´Ù. ¿À´ÃÀÇ ÜâÙþ(º»¹®)Àº ¹Ù·Î ±×·± ¾Ç¸¶ÀÇ ½À¼ºÀ» ´ã°í »ç´Â ÀÚµéÀÇ ¸»¾¸ÀÌ´Ù. [The foolishness of man perverteth his way: and his heart fretteth against the LORD.] ¡®Àڱ⠱æÀ» ±Á°Ô ÇÏ°í¡¯ÀÇ [~perverteth~]Àº¡ºcalaph (saw-laf)¡»¶ó ÀÐ°í ±× ¼Ó¿¡ ´ÙÀ½°ú °°Àº Àǹ̰¡ µé¾îÀÖ´Ù. ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ¼º·ÉÀÇ ÀÚÀ¯ÇÏ°Ô ÇÏ½É °ð Çϳª´ÔÀÇ ïáÔ³(Á¤µµ) ¶Ç´Â ô©Óø(ôµµ)°¡ ¾øÀÌ à÷íþ(¼ºÀå)ÇÑ ÀÚµéÀÌ °®°Ô µÇ´Â »ßµüÇÑ ´«ºûÀº ¸ðµç °ÍÀ» »ßµüÇÏ°Ô º»´Ù. ±×·± ´«ºû¿¡¼­´Â ¹Ù¸¥ ±æÀ» »ßµüÇÏ°Ô ¿©±â°í »ßµüÇÑ ±æÀ» ¹Ù¸¥ ±æÀ̶ó°í ¿©±ä´Ù. Çѹݵµ¿¡¼­´Â ±èÁ¤ÀÏÀÇ Ã´µµ¿Í ±è´ëÁßÀÇ Ã´µµ°¡ ÆÇÀ» Ä£´Ù. ±×µéÀº ¹Ýµå½Ã Çϳª´ÔÀÇ Ã´µµ¿¡ ÀÇÇØ ¹«³ÊÁö°Ô µÈ´Ù.
  
  4. ïáÔ³(Á¤µµ)¸¦ »ßµüÇÏ°Ô ¿©±ä ÀÚµéÀº ¹Ýµå½Ã »ßµüÇÑ ±æÀ» ïáÔ³(Á¤µµ)·Î ¿©°Ü °Å±â¿¡ Àλý°ú ¸ðµç ÀÚº»À» ÅõÀÚÇÑ´Ù. ÇÏÁö¸¸ ½ÇÆÐ´Â ù±æÔîÜ(ÇÊ¿¬Àû)ÀÌ´Ù. ïáÔ³(Á¤µµ)°¡ ¾Æ´Ñµ¥ ïáÔ³(Á¤µµ)·Î ¿©±æÁö¶óµµ »ßµüÇÑ ±æÀº ¹Ýµå½Ã ½ÇÆÐÇÏ°Ô Çϱ⠶§¹®ÀÌ´Ù. ¶§¹®¿¡ ±×µéÀº ¾ðÁ¦³ª ½ÇÆÐÇÏ°Ô µÇ°í ¾ðÁ¦³ª ½ÇÇèÀûÀ̰í, ¾ðÁ¦³ª ïáÔ³(Á¤µµ)¸¦ ¼¼¿ö ±×°Í¿¡¼­¸¸ ±× ±æ¿¡¼­¸¸ ¼º°øÀ» ÇÒ ¼ö ÀÖ°Ô ÇϽнº½º·Î °è½Å Çϳª´ÔÀ» ÇâÇØ ÒÁÛ¡ÓÞÛ¡(³ë¹ß´ë¹ß)ÇÑ´Ù. Àڱ⠴«¿¡ º¸±â ÁÁÀº ´ë·Î ±æÀ» ¸¶±¸ÀâÀÌ·Î ¶â¾î °íÃijõ°í ½ÇÆÐÇÏ°Ô µÇÀÚ ¿øÄ¢ÀÇ Á¤µµ¸¦ ¸¸µé¾î ³õÀ¸½Å Çϳª´ÔÀ» ÇâÇØ ºÒ¸¸À» ½ñ¾Æ ´ëÀûÇÑ´Ù. to twist, ¼º·ÉÀÇ ¼Ò¿åÀ» µû¸£Áö ¾Ê°í À°Ã¼ÀÇ ¼Ò¿åÀ» µû¶ó ¹Ù¸¥ ±æ¿¡¼­ ÀÚ½ÅÀ» ºø³ª°¡°Ô Çϰí, ÀÚ½ÅÀ» ¼º·ÉÀÇ ÅëÁ¦¿¡¼­ ¹þ¾î³ª´Â Ÿ¶ôÀÇ ±æ·Î °¡¸ç ÂüµÈ ½Å¾Ó °ð ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ±â¸§ºÎÀ½ÀÎ ¼º·ÉÀ¸·Î µû¶ó »ç´Â °ÍÀ» ±×¸£Ä¡°Ô ÇÑ´Ù. ³ª»Û ±æ¿¡ ºüÁö°Ô ÇÑ´Ù. Àû±×¸®½ºµµÀÇ ±æÀ» µû¶ó ¹è±³îÜ(Àû)ÀÌ µÇ´Ù. °á±¹ À°Ã¼ÀÇ ¿å½ÉÀ» ÅëÁ¦ÇÏ´Â ÈûÀ» ÀÒ¾î¹ö¸®´Â °ÍÀ¸·Î ÀÎÇØ µµÂø(Óîó¹)µÇ´Ù. ±èÁ¤ÀÏÀº »çµðÁò¿¡ °É¸° ÀÚ¶ó°í ÇÑ´Ù. ܨ÷¾àõé¯(º¯Å¼º¿å)¿¡ ±â»ÝÁ¶¿¡ ±â°¡ ¸·Èù ñÐò®ë¿×ù(ÁÖÁöÀ°¸²)¿¡ ºüÁ® µß±º´Ù.
  
  5. Óîó¹(µµÂø)Àº À§¾Æ·¡°¡ µÚ¹Ù²î¾î ¾î±ß³²À» ¸»ÇÑ´Ù. º»´ÉÀ̳ª °¨Á¤ ¹× ´ö¼º ÀÌ»óÀ¸·Î »çȸ¿Í µµ´ö¿¡ ¾î±×·¯Áø ÇൿÀ» ³ªÅ¸³¿. à»ý­Óîó¹(¼±ÈĵµÂø), ¾ÕµÚ°¡ µÚ¹Ù²ñ ÇÑ´Ù. Êïï×Óîó¹(°¨Á¤µµÂø), °¨Á¤ÀÌ º¸Åë ¶§³ª ¶Ç´Â º¸Åë»ç¶÷°ú ´Ù¸¥ »óÅ¿¡ ÀÖ´Â °Í. ºÒÄè°¨À» ´À²¸¾ß ÇÒ °æ¿ì¿¡ Äè°¨À» ´À³¢´Â ÀÏ µûÀ§¸¦ ¸»ÇÑ´Ù. àõÓîó¹(¼ºµµÂø) º¯Å¼º¿å(ßäï×Óîó¹ñø) ùËÓâàõé¯Óîó¹ñø(Çд뼺¿åµµÂøÁõ) ù¬ùËÓâàõé¯Óîó¹ñø(ÇÇÇд뼺¿åµµÂøÁõ) ÇÁ¶û½º¾î masochism»ó´ë·ÎºÎÅÍ Çд븦 ¹ÞÀ½À¸·Î½á ¼ºÀû¸¸Á·À» ´À³¢´Â ÀÌ»ó½É¸®»óÅ¿¡ ºüÁö°Ô µÇ´Â °æ¿ì°¡ ¸¹´Ù. Óîó¹(µµÂø)Àº ³ª»Û ±æ¿¡ ºüÁø »ç¶÷¿¡°Ô ¿À°í, Àû±×¸®½ºµµ¿Í ¼ÕÀâÀº »ç¶÷Àϼö·Ï ´õ¿í ½ÉÇÏ°Ô ³ªÅ¸³­´Ù. pervert, Çϳª´ÔÀÇ Áø¸®¸¦ Àϱ׷¯Áö°Ô ÇÏ´Â ÀÚµéÀÇ Àǵµ¼ºÀº °¡È÷ ¾Ç¸¶ÀûÀÌ´Ù ±×µéÀÇ °øÅëÁ¡Àº Çϳª´ÔÀÇ Á¤ÇϽŠ¿ø¸®¿¡ ÀÖ´Ù. ±× ¿ø¸®¸¦ ÆÄ±«ÇÏ´Â °Í¿¡ ¿­½ÉÀÎ ÀÌÀ¯°¡ °Å±â¿¡ ÀÖ´Ù. distort, ±×µéÀº Çϳª´ÔÀÇ Áø¸®¸¦ ï´ÜÝ(Àüº¹)½Ã۰í, Áø¸®ÀÇ ±³È¸¸¦ ³Ñ¾î¶ß¸®°í Çϳª´ÔÀÇ °èȹÀ» ñ©ï¹(ÁÂÀý)½ÃŰ±æ ¸¶Ä¡µµ ¹°°ÇÀ» ¾²·¯¶ß¸®µí Çϰí, Çϳª´ÔÀÇ ÆÇÀ» µÚ¾þ´Â ÁþÀ» ÇÑ´Ù. ±×µéÀº ºÏÇÑÀÇ ±³È¸¸¦ ¿ÏÀüÇÏ°Ô ÆÄ±«ÇÏ¿´°í ±× ÀÚ¸®¿¡ ±èÀϼº ¿ì»óÀ» ¼¼¿ü´Ù.
  
  6. ±×µéÀº Çϳª´ÔÀÇ ¼Õ¿¡ ÀÇÇØ µÚÁýÈ÷´Â ½ÉÆÇÀ» ¹Þ°Ô µÇ°í, Çϳª´ÔÀÇ ¼Õ¿¡ ŸµµµÇ°í Àüº¹µÇ°í ¿ÍÇØµÇ°í Á¤º¹´çÇÏ°í ¸ê¸Á´çÇÏ°Ô µÈ´Ù. Çϳª´ÔÀ» ´ëÀûÇϰí Çϳª´ÔÀÇ ½ÉÆÇÀ» ¿ø¸ÁÇϰí Çϳª´ÔÀ» ÇâÇØ ÈѹæÇÏ´Â ÒÁÛ¡ÓÞÛ¡(³ë¹ß´ë¹ß)À» ±ÝÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù. overturn, ±×µéÀº Çϳª´ÔÀÇ ¼Õ¿¡ ½ÉÆÇÀ» ¹Þ¾Æ øÈúÇ(ÆóÇã)°¡ µÇ°í, ´Ù¸¸ ¿ª»çÀÇ ±³ÈÆÀ» À¯Àû(ë¶îç)À» À§ÇØ ³²°ÜÁÙ Á¤µµÀÌ°í ÆÄ±« ÆÄ¸ê ȲÆó ¸ê¸ÁÄÉ ÇÑ´Ù. °Ç¹°ÀÇ ºØ±«¿Í °°Àº Å« ¼ÕÇØ¸¦ °Þ°Ô µÇ°í, ¸ö ÀÚüµµ ¼Õ»óÀ» ´çÇÏ°Ô µÇ¾î »ý¸íÀ¯Áö°¡ ¾î·Æ°Ô µÇ´Âµ¥µµ Çϳª´Ô²² ȸ°³´ÂÄ¿³ç ¿ÀÈ÷·Á Çϳª´ÔÀ» ¿ø¸ÁÇÑ´Ù. [¿äÇѰè½Ã·Ï 13:5-6 ¶Ç Áü½ÂÀÌ Å« ¸»°ú Âü¶÷µÈ ¸» ÇÏ´Â ÀÔÀ» ¹Þ°í ¶Ç ¸¶Èç µÎ ´Þ ÀÏÇÒ ±Ç¼¼¸¦ ¹ÞÀ¸´Ï¶ó Áü½ÂÀÌ ÀÔÀ» ¹ú·Á Çϳª´ÔÀ» ÇâÇÏ¿© ÈѹæÇ쵂 ±×ÀÇ À̸§°ú ±×ÀÇ À帷 °ð Çϴÿ¡ °ÅÇÏ´Â ÀÚµéÀ» ÈѹæÇÏ´õ¶ó] ±èÁ¤Àϰú ±×ÀÇ ÁÖ±¸µé°ú Ä£±¸µéÀÇ °¡´Â ±æÀº ±³È¸ÆÄ±«¿¡ ÀÖ´Ù. Çϳª´ÔÀº Çϳª´ÔÀ» »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚµé°ú ÇÔ²²ÇϽô °ÍÀº ؿͯÜôܨ(¸¸°íºÒº¯)ÀÇ Áø¸®ÀÌ´Ù. ±èÁ¤Àϰú ±× ÁÖ±¸µé°ú ±× Ä£±¸µéÀº ±× òØ×â(Áø¸®)¸¦ °Å¿ªÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù.
  
  7. ±×µéÀº ¾Ç¸¶¿Í ÇÑ÷×áÔ(Åë¼Ó)ÀÌ µÇ´Â °ÍÀ¸·Î ½º½º·Î ¼±ÅÃÇÏ´Â °á°ú¸¦ ¹Þ°Ô µÇ´Â °ÍÀ» ¸ð¸£°í ÇÑ Áþ ¶Ç´Â ¾Ë°í ÇÑ ÁþÀÏ ¼öµµ ÀÖ´Ù. ±× °á°ú°¡ óÓÓ¼(Âü´ã)ÇÑ ½ÉÆÇ¸¸ ÀÖÀ» »ÓÀÌ´Ù. ±× ½ÉÆÇÀº ´ç¿¬ÇÏ°Ô ¿À°Ô µÇ´Âµ¥, Çϳª´ÔÀÇ ÀûÀÌ µÈ ÀÌ»ó¿¡ ´õ ÀÌ»ó ±â´ë¸¦ Àú¹ö¸®°í Çϳª´ÔÀÇ ¹«±ÃÇÑ ÀÎÀÚ¿Í ±àÈáÀ» ¸ê½ÃÇÏ°í ¿ÀÈ÷·Á Çϳª´ÔÀ» ÈѹæÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î ¸·°¡·Á´Â °ÍÀÌ´Ù. [¿äÇѰè½Ã·Ï 16:8-11 ³×°°¡ ±× ´ëÁ¢À» ÇØ¿¡ ½ñÀ¸¸Å ÇØ°¡ ±Ç¼¼¸¦ ¹Þ¾Æ ºÒ·Î »ç¶÷µéÀ» Å¿ì´Ï »ç¶÷µéÀÌ Å©°Ô Å¿ò¿¡ Å¿öÁøÁö¶ó ÀÌ Àç¾ÓµéÀ» ÇàÇÏ´Â ±Ç¼¼¸¦ °¡Áö½Å Çϳª´ÔÀÇ À̸§À» ÈѹæÇÏ¸ç ¶Ç È¸°³ÇÏ¿© ¿µ±¤À» ÁÖ²² µ¹¸®Áö ¾Æ´ÏÇÏ´õ¶ó ¶Ç ´Ù¼¸Â°°¡ ±× ´ëÁ¢À» Áü½ÂÀÇ º¸Á¿¡ ½ñÀ¸´Ï ±× ³ª¶ó°¡ °ð ¾îµÎ¿öÁö¸ç »ç¶÷µéÀÌ ¾ÆÆÄ¼­ ÀÚ±â Çô¸¦ ±ú¹°°í ¾ÆÇ °Í°ú Á¾±â·Î ÀÎÇÏ¿© ÇÏ´ÃÀÇ Çϳª´ÔÀ» ÈѹæÇϰí ÀúÈñ ÇàÀ§¸¦ ȸ°³Ä¡ ¾Æ´ÏÇÏ´õ¶ó] [¿äÇѰè½Ã·Ï 16:21 ¶Ç Áß¼ö°¡ ÇÑ ´Þ¶õÆ®³ª µÇ´Â Å« ¿ì¹ÚÀÌ Çϴ÷κÎÅÍ »ç¶÷µé¿¡°Ô ³»¸®¸Å »ç¶÷µéÀÌ ±× ¹ÚÀç·Î ÀÎÇÏ¿© Çϳª´ÔÀ» ÈѹæÇÏ´Ï ±× Àç¾ÓÀÌ ½ÉÈ÷ Å­ÀÌ·¯¶ó] ruinÀ» ´ã°í ÀÖ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ¼Õ±æ¿¡ ±èÁ¤ÀÏÀÇ ¼¼·ÂÀº ½ÉÆÇÀ» ¹Þ°Ô µÇ´Âµ¥ ´ëÇѹα¹ÀÌ ¸ÁÇÏ°í ³ª¼­Àΰ¡ ±× îñ(Àü)Àΰ¡°¡ Áß¿äÇÏ´Ù.
  
  8. ³ú¹°À» ¹ÞÀ¸·Á°í ÍØù¶(°îÇÊ)ÇÏ´Â ÀÚµéÀ» ¿ì¸®´Â º¸°í ÀÖ´Ù. ¸¹Àº ¹®»ç¿Í ±âÀÚ¿Í ¹æ¼ÛÀεéÀÌ ±èÁ¤ÀÏ Æí¿¡ ¼­¼­ °ÅÁþÀ» Áø½Çó·³ ¸»Çϰí ÀÖ´Ù. ±×µéÀÌ ±×°ÍÀ» ÇÏ°í ¹«¾ùÀ» ¾ò°Ú´Â°¡? ´ëÇѹα¹À» ¸ÁÇÏ°Ô ÇÏ°í ¹«¾ùÀ» ¾ò°íÀÚ ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. ´ëÇѹα¹ 3ݤ(ºÎ)¿¡ °ÉÃÄ °¡µæÇÑ ÀúµéÀÇ ¼¼·Â¿¡ ¿ì¸®´Â ÂüÀ¸·Î ÌóäÃ(°æ¾Ç)Çϰí ÀÖ°í, ¼ÓÈ÷ ÀúµéÀ» Á¦°ÅÇÏ´Â ÀÏ¿¡ ÃÖ¼±À» ´ÙÇØ¾ß Çϴµ¥, ¸¹Àº ÙÌÞÔ(¸ñ»ç)µéÀÌ À̸¦ ¸ð¸£°í ÀÖ°í Á¤½Å³ª°£ ÀÚµéÀº Çϳª´ÔÀ» ÈѹæÇÏ´Â ±×µéÀ» Çù·ÂÇϰí ÀÖ´Ù. [Ãâ¾Ö±Á±â 23:8 ³Ê´Â ³ú¹°À» ¹ÞÁö ¸»¶ó ³ú¹°Àº ¹àÀº ÀÚÀÇ ´«À» ¾îµÓ°Ô Çϰí ÀǷοî ÀÚÀÇ ¸»À» ±Á°Ô ÇÏ´À´Ï¶ó] [½Å¸í±â 16:19 ³Ê´Â ±Á°Ô ÆÇ´ÜÇÏÁö ¸»¸ç »ç¶÷À» ¿Ü¸ð·Î º¸Áö ¸»¸ç ¶Ç ³ú¹°À» ¹ÞÁö ¸»¶ó ³ú¹°Àº ÁöÇýÀÚÀÇ ´«À» ¾îµÓ°Ô Çϰí ÀÇÀÎÀÇ ¸»À» ±Á°Ô ÇÏ´À´Ï¶ó] to pervert(of bribery), Áø¸®¿Í Çϳª´ÔÀÌ ÁֽŠÁ¤µµ ÆÄ±«¸¦ ¸ñÀûÀ¸·Î »ï°í to subvert, ÆÄ±«µÈ Áø¸®¿Í Á¤µµ¸¦ ±â¹ÝÀ¸·Î »ï¾Æ ¼¼»óÀ» È¥¶õÄÉ ÇÏ´Â °Í turn upside downÀ» ´ã°í ÀÖ´Ù. ¼¼»óÀ» ±â¸¸Çϰí ÀÌÀÍÀ» ¹Þ¾Æ³»´Â ÀÚµéÀÌ ÀÖ´Ù. ºÏÇÑÀαÇÀÇ ±× Âü´ãÇÑ À¯¸°Àº ±×·± ÀÚµéÀÇ ¼Õ¿¡¼­ ºñ·ÔµÇ°í À¯ÁöµÇ°í ¼û°ÜÁö°í ÀÖ´Ù.
  
  9. ±×µé¿¡°Ô¼­ ´ëÇѹα¹À» °ÇÁ®³»¾ß Çϴµ¥, Çϳª´ÔÀÇ Áø¸®ÀÇ ÈûÀÌ ±× ºûÀÇ Ë­Õô(°­·Â)ÀÌ ´ëÇѹα¹ÀÇ ñéãý(Áß½É)À» ¹àÈ÷¼Å¾ß ÇÑ´Ù. ¶§¹®¿¡ ¿ì¸®´Â ¿¹¼ö À̸§À¸·Î ±âµµÇØ¾ß ÇÑ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ¹àÈ÷½Ã´Â ºûÀ» ÈûÀÔ¾î ¿ì¸®´Â ûãá¦ÙôÚÅ(Ȥ¼¼¹«¹Î) ÍØùÊä¹á¦(°îÇоƼ¼)ÇÏ´Â ÀÚµéÀÇ Ú»ûã(¹ÌȤ)¿¡¼­ ´ëÇѹα¹À» ºÏÇÑÁÖ¹ÎÀ» °ÇÁ®¾ß ÇÑ´Ù. ±×µéÀÌ ½º½º·Î ¸ÁÇÏ´Â ÁþÀ» ºÒ·¯µéÀ̰í, ±×°ÍÀ» ¸ðµÎ ´Ù Çϳª´Ô Å¿ ¶Ç ¹Ì±¹ Å¿À¸·Î ³²ÀÇ Å¿À¸·Î µ¹¸®´Â ÁþÀ» ÇÑ´Ù. ±èÁ¤ÀÏÁÖ±¸µéÀÌ ´ëÇѹα¹À» ºÏÇÑÁÖ¹ÎÀ» ¿ä¸®ÇÏ¿© ¸Ô°íÀÚ Çϰí ÀÖ°í, ±×°ÍÀ» ¹ÙÄ¡´Â ±âµæ±ÇÀÇ ¼¼·ÂÀº ¾ðÁ¦µçÁö ¸ÁÇÒ Áþ¸¸ Çϱ⿡ ±× ½ÇÆÐ¸¦ ¹Ì±¹°ú ÀÚÀ¯¼¼·Â¿¡ µ¹¸®´Â ÁþÀ» Çϴµ¥ ÁÖÀú°¡ ¾ø´Ù. Çϳª´ÔÀ» ¿ø¸ÁÇÑ´Ù [~fretteth~]Àº ¡ºza`aph (zaw-af')¡»À̶ó ÀÐ°í ±× ¾È¿¡´Â ´ÙÀ½°ú °°Àº Àǹ̰¡ ´ã°Ü ÀÖ´Ù. Á¤µµ¸¦ ±Á°Ô Çϰí, ÇÏ´Â ÀÏÀÇ ½ÇÆÐ´Â ´ç¿¬Çѵ¥ ¾ÖÅ¿ì´Ù. Àڱ⸦ ±«·ÓÈ÷´Ù. Àڱ⸦ ½É°¢ÇÑ °í¹Î ¼ÓÀ¸·Î ¸ô¾Æ³Ö°í ÃÊÁ¶ÇØÇÏ¸ç ¾È´ÞÇÏ´Ù. Çϳª´Ô²² ¿ø¸ÁÀ» Çϱ⵵ Çϰí, »ç¶÷¿¡°Ô ºÒ¸¸À» ÇϰԵµ µÇ°í, ´µ¿ìÄ¡´Ù °í¹ÎÇÏ´Ù °ÆÁ¤ÇÏ´Ù ½½ÆÛÇÏ´Ù°¡ ¸¶Ä§³» ïáÔ³(Á¤µµ)¸¦ ¼¼¿ì½Å Çϳª´ÔÀ» ÈѹæÇÏ´Â ±æ·Î °¡´Â ¼ºÇâÀ» °¡Áø À̵é to fret, ½ÉÈ÷ ½½ÆÛÇϸ鼭µµ Çϳª´Ô²² ȸ°³Ä¡ ¾Ê°í ¿ÀÈ÷·Á Çϳª´ÔÀ» ÇâÇØ ÈѹæÇÏ´Â ½½ÇÄ be sad,
  
  10. ¸ðµç °ÍÀ» Àڱ⠽ÄÀ¸·Î Ç®¾î°¡¸é¼­ Àڱ⠸ڴë·Î Àڱ⠶æ´ë·Î »ç´Âµ¥ Àͼ÷ÇÏ·Á°í Çϳª´ÔÀÇ ±â¸§ºÎÀ½À» °ÅºÎÇÏ¸ç »ç´Â °ÍÀ¸·Î ÀÏÀÌ ¾È Ç®¸®°Å³ª ¾È µÇ¸é Çϳª´ÔÀ» ÈѹæÇÏ´Â ¼º³»´Â ºÐ³ëÇÏ´Â °Ý³ëÇÏ´Â ¾ÇÇÑ »ç¶÷ be wroth, Çϳª´ÔÀÇ ½ÉÆÇ¿¡ µû¶ó °á°úÀÇ Âü´ãÇÔÀ» ¹Þ°Ô µÇ¾î ¼Ó Ÿ´Â °Í¿¡¼­ ¿ÀÈ÷·Á Çϳª´Ô²² Â¥Áõ³ª´Â ¼º³»´Â °ÍÀ¸·Î Ç®¾î°¡·Á´Â be vexed, Çϳª´ÔÀÇ Ø¿Í¯Üôܨ(¸¸°íºÒº¯)ÀÇ ¿ø¸®°¡ ±×¸¦ °ÝºÐÇÏ°Ô ÇÏ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ïáÔ³(Á¤µµ)°¡ ±×¸¦ È­³ª°Ô ÇÏ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ±â¸§ºÎÀ½À» ¹Þ¾Æ »ç´Â °ÍÀ» °ÅºÎÇÏ°í ±× ¸í·É¿¡ °ÝºÐÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î »ç´Â °Í be enraged, ¸ðµç °ÍÀ» Çϳª´Ô²² ±× Ã¥ÀÓÀ» µ¹¸®´Â ÀÚµéÀÇ Ã³¼¼¿ëÀ¸·Î »ç¿ëµÇ´Â Þñâú(»ç¼ú) Þ÷âú(»ç¼ú )to appear perplexed, Çϳª´Ô²² ¿ø¸ÁÇÏ´Â °ÍÀº °á±¹ ½É°¢ÇÑ °íÃæ¿¡ ºüÁ³´Ù´Â °ÍÀ» µå·¯³¿appear troubled, Çϳª´Ô²² ±× Ã¥ÀÓÀ» µ¹¸®´Â °ÍÀ¸·Î »ç¶÷µé¿¡°Ô ÀÚ½ÅÀÇ Ã³ÁöÀÇ ½½ÇÄÀ» º¸À̱â À§ÇØ to be sad-lookingÀ» ´ã°í ÀÖ´Ù. [¸¶Åº¹À½ 13:41-42 ÀÎÀÚ°¡ ±× õ»çµéÀ» º¸³»¸®´Ï ÀúÈñ°¡ ±× ³ª¶ó¿¡¼­ ¸ðµç ³Ñ¾îÁö°Ô ÇÏ´Â °Í°ú ¶Ç ºÒ¹ýÀ» ÇàÇÏ´Â ÀÚµéÀ» °ÅµÎ¾î ³»¾î Ç®¹« ºÒ¿¡ ´øÁ® ³ÖÀ¸¸®´Ï °Å±â¼­ ¿ï¸ç À̸¦ °§ÀÌ ÀÖÀ¸¸®¶ó]
  
  11. [½ÃÆí 37:12-13 ¾ÇÀÎÀÌ ÀÇÀÎ Ä¡±â¸¦ ²ÒÇϰí ÇâÇÏ¿© ±× À̸¦ °¡´Â µµ´Ù ÁÖ²²¼­ Àú¸¦ ¿ôÀ¸½Ã¸®´Ï ±×³¯ÀÇ À̸§À» º¸½ÉÀ̷δÙ] À̸¦ °¥ Á¤µµ·Î ¾Ç °¨Á¤À» °¡Áø ÀÚµéÀÌ ´ëÇѹα¹¿¡ ÀÖ¾î ´ëÇѹα¹¿¡¼­ ÞÀÞÀËìËì(»ç»ç°Ç°Ç)À» ÀÏÀ¸ÄÑ ¸ÁÇÏ°Ô ÇÏ·Á°í Áص¿Çϰí ÀÖ´Ù. ÂüÀ¸·Î °í¾àÇÑ ÀÚµéÀÌ´Ù. ¿ì¸®´Â ÀÌ·± Çö½Ç¿¡¼­ ´õ¿í ±íÀÌ ÅëźÇÏ´Â °ÍÀº ±×µé¿¡ ÀÇÇØ ³ª¶ó°¡ ¸ÁÇØ°¡´Âµ¥µµ ħ¹¬Çϰí Àִٴµ¥ ÀÖ´Ù. ±³È¸°¡ ¸ðµÎ ÀϾ¼­ ¹Ý¿ªÀÇ ¼¼·Â¿¡ ±ÁÇôÁö´Â Áø¸®¸¦ ¹Ù·Î ¼¼¿ì´Â ÀÛ¾÷À» ÇØ¾ß Çϴµ¥, ¿ì¸®´Â ¿¤¸®¾ß°¡ °¡Áø ¿­½ÉÀÌ ÇÊ¿äÇÏ´Ù°í ¿ª¼³ÇÑ´Ù. [¿­¿Õ±â»ó 19:10 Àú°¡ ´ë´äÇ쵂 ³»°¡ ¸¸±ºÀÇ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í¸¦ À§ÇÏ¿© ¿­½ÉÀÌ Æ¯½ÉÇÏ¿À´Ï(ÀÌÇÏ »ý·«)] [¿­¿Õ±âÇÏ 10:16 °¡·ÎµÇ ³ª¿Í ÇÔ²² °¡¼­ ¿©È£¿Í¸¦ À§ÇÑ ³ªÀÇ ¿­½ÉÀ» º¸¶óÇϰí (ÀÌÇÏ »ý·«)] ¿¹ÈÄÀÇ ¿­½ÉÈ÷ ÀüÀÌµÈ ¿¤¸®¾ßÀÇ æðãý(¿­½É)Àº ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ Áֽô ¿©È£¿ÍÀÇ ¿­½ÉÀÌ´Ù. [ÀÌ»ç¾ß 59:17 ÀǷΠȣ½É°æÀ» »ïÀ¸½Ã¸ç ±¸¿øÀ» ±× ¸Ó¸®¿¡ ½á¼­ Åõ±¸¸¦ »ïÀ¸½Ã¸ç º¸¼ö·Î ¼Ó¿ÊÀ» »ïÀ¸½Ã¸ç ¿­½ÉÀ» ÀÔ¾î °Ñ¿ÊÀ» »ïÀ¸½Ã°í] ¿©È£¿ÍÀÇ æðãý(¿­½É)Àº Áø¸®¸¦ ¹Ù·Î ¼¼¿ö ¼¼»óÀ» ±èÁ¤ÀÏÀÇ ¼Õ¿¡¼­ ±¸¿øÇÏ·Á´Â ´ëÇѹα¹ ±³È¸ÀÇ ¿­½ÉÀÌ µÇ¾î¾ß ÇÒ °ÍÀÌ´Ù.
  
  <±¸±¹±âµµ»ý°¢>
  http://onlyjesusnara.com
  http://korea318.com
  
  
  
  
  
[ 2009-08-14, 17:37 ] Á¶È¸¼ö : 1142 Æ®À§ÅÍÆ®À§ÅÍ  ÆäÀ̽ººÏÆäÀ̽ººÏ  ¹ÌÅõµ¥À̹ÌÅõµ¥ÀÌ  ¿äÁò¿äÁò  ³×À̹ö³×À̹ö
  • ±â»ç¸ñ·Ï
  • À̸ÞÀϺ¸³»±â
  • ÇÁ¸°Æ®Çϱâ
  • ÇÊÀÚÀÇ ´Ù¸¥ ±â»çº¸±â
¸ÇÀ§·Î

MOBILE ¹öÀü