ºÏÇÑÀ뱂 À¯¸°À» ´«°¨¾Æ ÁÖ´Â ³²ºÏȸ´ã? ¶Ç ¾ó¸¶³ª Ǭ¼ö¸¦ ¶³ °ÍÀÎÁö?
ºÏÇÑÁÖ¹ÎÀÇ ÀÚ»ý·ÂÀÌ ¾ø°Ô ÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î À¯ÁöµÇ´Â ±èÁ¤ÀÏÁý´Ü¿¡ µ·À» ´ë´Â °ÍÀº ¹Ø ºüÁø µ¶¿¡ ¹° º×±âÀÌ´Ù.

±¸±¹±âµµ   ÇÊÀÚÀÇ ´Ù¸¥ ±â»çº¸±â 

  • ±â»ç¸ñ·Ï
  • ÇÁ¸°Æ®Çϱâ
  • ±ÛÀÚ ÀÛ°Ô Çϱâ
  • ±ÛÀÚ Å©°Ô Çϱâ
±èÁ¤ÀÏ Ã¼Á¦°¡ ¾î¼­ ¼ÓÈ÷ ºØ±«µÇ°í ±×°÷¿¡ ÀÚÀ¯¹ÎÁÖÁÖÀÇ¿Í ½ÃÀåÀÚº»ÁÖÀǰ¡ ÀÚ¸® Àâ°Ô µÇ´Â ´ëÇѹα¹ÀÇ Çå¹ýÀÇ ÅëÄ¡Áö¿ªÀ¸·Î ¼öº¹µÇ¾î¾ß ÇÑ´Ù. ±×°ÍÀÌ °ð ºÏÇÑ ÀαÇÀ» µ¹¾Æº¸´Â ³ë·ÂÀ¸·Î °¡´ÉÇÏ°Ô µÈ´Ù. ºÐ³ë¸¦ ¸Í·ÄÈ÷ Çϴ üÁ¦´Â °áÄÚ ¹úÀ» ¹ÞÀ» Á¤±ÇÀ̱⠶§¹®ÀÌ´Ù. ±× ºÐ³ë¿¡ ÇÇÇØ°¡ ºÏÇÑÀαǿ¡ îåÑßÕ£(Àû³ª¶ó)¿¡°Ô µå·¯³ª°í Àֱ⠶§¹®ÀÌ´Ù. ºÏÇÑÁÖ¹ÎÀÇ ÀÚ»ý·ÂÀÌ ¾ø°Ô ÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î À¯ÁöµÇ´Â ±èÁ¤ÀÏ Áý´Ü¿¡ µ·À» ´ë´Â °ÍÀº ¹Ø ºüÁø µ¶¿¡ ¹° º×±âÀÌ´Ù.
 1. [³ëÇϱ⸦ ¸Í·ÄÈ÷ ÇÏ´Â ÀÚ´Â ¹úÀ» ¹ÞÀ» °ÍÀ̶ó ³×°¡ ±×¸¦ °ÇÁ®ÁÖ¸é ´Ù½Ã °ÇÁ®ÁÖ°Ô µÇ¸®¶ó] ´ëÇѹα¹ÀÇ ´ëÀεéÀ̶ó°í ÀÚĪÇÏ´Â ÀÚµéÀº °ú¿¬ ±èÁ¤ÀÏÀÇ ºÐ³ëÀÇ ÆÄÀå¿¡ ÀÚÀ¯·Î¿î°¡¸¦ ¹¯°íÀÚ ÇÑ´Ù. ¸¸ÀÏ ±×ÀÇ ÁÖ±¸µéÀ̳ª ºÎ¿ªÀÚµéÀ̳ª ¾àÁ¡À» ÀâÈù ÀÚµéÀÌ ³ª¶óÀÇ ÁöµµÀÚÀÇ Úìæê(¹Ý¿­)¿¡ ¼±´Ù¸é ¼­ ÀÖ´Ù¸é ±èÁ¤ÀÏÀÇ ºÐ³ëÀÇ ÆÄÀå¿¡ ±×¸® ÆíÄ¡ ¸øÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ·± ¿¬°á½É¸® Á¶°Ç¹Ý»ç¸¦ Ò¿çæÐÆàõ(³ë¿¹±Ù¼º)À̶ó°í ÇÑ´Ù. ³ë¿¹±Ù¼ºµéÀº ´Ã ÁÖÀÎÀÇ ºÐ³ë°¡ Ç¥ÃâµÇ´Â àÃÔÑ(¼±µ¿)¿¡ ¾àÇÏ´Ù´Â °áÇÔÀ» ¼ÒÀ¯ÇÑ ÀÚµéÀÌ´Ù. ¶Ç´Â ±×µéÀº ±èÁ¤ÀÏÀÇ ºÐ³ëÀÇ Õá(·®)À» ´Þ¾Æº¸´Âµ¥ ùÚ(ÇÑ)¾øÀÌ Ú±Ó¹(¹Ì´Þ)µÇ¾î ¾ðÁ¦µçÁö îúîúÐçÐç(ÀüÀü±à±à)ÇÏ´Â ÀÚ¸®¿¡ ÀÖ°Ô µÈ´Ù. ¶Ç´Â ÀÚ½ÅÀÇ Çൿ¿¡ ºÐ³ë¸¦ ´ã¾Æ³»´Âµ¥ ºÐ·®À» Àç´Â ±â´Éµµ ÇöÀúÇÏ°Ô ¸¶ºñµÇ¾î Á¦±¸½ÇÀ» ¸øÇÏ°Ô µÈ´Ù. ¶§¹®¿¡ ±×µéÀº ´Ã ºÐ³ë¸¦ ½ñ¾Æ³»´Â ÀÚ·Î »ì¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. ±×°ÍÀÌ ½½Ç ±×µéÀÇ ÀÏ»ýÀ̰í, ´ëÇѹα¹À» ´Ã ±×·± ÝÈÒÁ(ºÐ³ë)·Î ½Ã´Þ¸®°Ô ÇÑ´Ù. ÀÌ·± ºÐ³ëÀÇ ¾çÀ» ´Þ¾Æº¸´Â ±â´ÉÀÌ ¾ø´Â °ÍÀÌ ±×°ÍÀ¸·Î °¨Á¤À» µå·¯³»´Â ÀÚµé°ú ±×°Í¿¡ ¿äµ¿ÇÏ´Â ÀÚµéÀ» º¸°Ô µÇ´Âµ¥ ³Ê¹«³ª °Ý¶û Ä¡µíÀÌ Î¦ë¢ÜôÐà(°úÀ¯ºÒ±Þ)ÇÏ°Ô ÇൿÇÏ´Â Àڵ鵵 Àִµ¥. ÀÌ·± °Í¿¡ Àå´Ü ¸ÂÃß´Â ±ºÁßÀÇ ¿äµ¿Ä§Àº ¸ðµÎ ´Ù ³ë¿¹±Ù¼º¿¡¼­ ±âÀÎµÈ´Ù°í ºÁ¾ß ÇÑ´Ù.
  
  2. [A man of great wrath shall suffer punishment: for if thou deliver him, yet thou must do it again.] Å« Àι°Àº ÀÚ±âºÐ³ë¸¦ ´Ù½º·Á¾ß ÇÑ´Ù. ÀÚ±âºÐ³ë¸¦ ´Ù½º¸®Áö ¸øÇϸé Å« Àι°ÀÌ ¾È µÈ´Ù. ¾Æ´Ï ¸øµÈ´Ù. º»¹® [A man~]Àº¡ºgadowl (gaw-dole') or¡´shortened¡µ gadol (gaw-dole')¡»¶ó Àд´Ù. ±× ¾È¿¡´Â ¿©·¯ Àǹ̰¡ ´ã°ÜÁ® Àִµ¥ ¸¸ÀÏ ÀÌ·± Àǹ̸¦ ÇöÀçÀÇ ´ëÇѹα¹ ³»¿¡ ³ë¿¹±Ù¼ºÀ» °¡Áø ±èÁ¤ÀÏ ÁÖ±¸µéÀÇ ¸¸ÇàÀ» µå·¯³»´Âµ¥ »ç¿ëÇÏ¿©µµ ¹«¹æÇÒ °Í °°´Ù. ±×µéÀº ´ëÇѹα¹ÀÇ ³²ÀڷΠž¼­ ±èÁ¤ÀÏÀÇ ³ë¿¹°¡ µÇ¾úÀ¸³ª ±×°ÍÀ» °¨Ãß°í ½º½º·Î Å« ÀÚ¶ó°í ÇÏ´Â ÀÚ±âÃÖ¸éÀ» ºÒ¾î³Ö¾ú´Ù. ¸¶Ä¡µµ Æ÷µµÁÖ³ª µ¶ÁÖ¸¦ ¸¶½ÃµíÀÌ ÀÚ±âÃָ鿡 ¼º°øÇÑ´Ù. ÇÏ¿© ½º½º·Î °Å´ëÇÏ´Ù´Â °ÅÀÎ ãý×â(½É¸®)¿¡ ÀâÈù´Ù. ±×°ÍÀ¸·Î ÀÚ±âµéÀÇ ¾Æ¼ºÀÎ ±âµæ±ÇÀ» ½×¾Æ¿Ã¸°´Ù. ±×°ÍÀ¸·Î ±èÁ¤ÀÏÀ» À§ÇØ ½º½º·Î Àå´ëÇÑ ÀÏÀ» ²Þ²Ù¸ç ÎÆÓÞ(±¤´ë)ÇÑ ÀÏÀ» ÇÏ´Â ÀÚ·Î Âø°¢ÇÑ´Ù. ±×µéÀº ½º½º·Î¸¦ ´ë´ÜÇÑ Àι°·Î ¿©±â´Â ÀÚµéÀÌ´Ù. ÇÏÁö¸¸ ±×µéÀº ³ë¿¹±Ù¼ºÀÇ ¼ÒÀ¯ÀÚµéÀ̰í, ¶§¹®¿¡ ±èÁ¤ÀÏÀÇ ÀǽĿ¡ °¤Çô ºÐ³ëÀÇ Ç¬¼ö¸¦ ¸ð¸£´Â great, ¿ì¸®°¡ Áö±¸¿¡¼­ Çϳª´ÔÀÌ ¸¸µå½Å ¹Ù´Ù¸¦ º¸°Ô µÇ´Âµ¥ ¹Ù´ÙÀÇ ÒÁÔ¦(³ëµµ)ÀÇ Å©±â¿Í ³ÐÀ̰¡ Àΰ£ÀÇ »ý°¢À» ³Ñ¾î¼­´Âµ¥,
  
  3. ºñ·Ï Å«¹°ÀÌ ºÐ³ëÇÏ°í °Ý·ÄÇÏ°Ô ¿äµ¿Ä¡³ª ±×°ÍµéÀº Å«¹Ù¶÷¿¡´Â Å©°Ô ÀÛÀº ¹Ù¶÷¿¡´Â ÀÛ°Ô ¿äµ¿Ä£´Ù. ¹Ù´ÙÀÇ ¹°µµ Çϳª´ÔÀÌ Á¤ÇϽбâÁØÀ» °¡Áö°í ÀÖ´Ù´Â ¸»ÀÌ´Ù. ÇÏÁö¸¸ ÀÛÀº ¹Ù¶÷¿¡µµ ´Ã Ì­ÕÈ(°Ý¶û) ÒÁÔ¦(³ëµµ) ÓÞíÂ(´ëÀÛ)ÇÏ´Â Àΰ£µéÀÌ ÀÖ´Ù. ±×µéÀÌ °ð ±èÁ¤ÀÏÀÇ òÁͧ(Á÷°è)³ë¿¹µéÀ̰í, ±×µéÀº ±èÁ¤ÀÏÀÇ ±âÁØ¿¡ µû¸£±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. ÀÌ´Â ±èÁ¤ÀÏÀÇ ºÐ³ë¿¡ µû¶ó ¼ö½Ã·Î º¯ÇÏ´Â °Í¿¡ ¿äµ¿Ä¡´Â ³ë¿¹µéÀ̱⠶§¹®ÀÌ´Ù. ±× ³ë¿¹µéÀÇ ±â¸¸¿¡ µû¶ó ¼±µ¿´çÇÏ´Â Àΰ£µéÀº ´õ¿í ±âÁØÀÌ ¾ø´Â ÀÚµéÀÌ´Ù. ±èÁ¤Àϰú ±è´ëÁßÀÇ ÀǽĿ¡ °¤Èù ±×µéÀº ±èÁ¤ÀÏÀÇ ±âÁذú ±è´ëÁßÀÇ ±âÁØÀ» µû¶ó°¡·Á°í ÀÚ±âÀÇ ±âÁذú Çϳª´ÔÀÇ ¸ðµç ±âÁØÀ» ¹ö·È´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ±âÁØÀÌ ¾ø´Â ÀÚµéÀÌ ±Ç·ÂÀ» °¡Áö¸é ¼¼»óÀ» ¼ö½Ã·Î µé²ú°Ô ÇÑ´Ù. ±× ºÐ³ëÀÇ Å©±â¿Í ³ÐÀÌÀÇ Àǹ̸¦ ÀüÇô ¸ð¸£°í ÀÖ°í, ±×°Í¿¡ µû¶ó ´ëÀÀÇÏ´Â ´ëÃ¥ÀÌ ¾ø´Ù´Â ¸»Àε¥ large(in magnitude and extent), ÀÌ´Â ±èÁ¤ÀÏÀÇ º¯´öÀÌ Á×À» ¾¥µíÀÌ ÇÑ´Ù´Â ¸»À̱⵵ ÇÏ´Ù. ¸ðµç °ÍÀÌ ´Ù Çϳª´ÔÀÇ ±âÁØ¿¡ µû¶ó ¿òÁ÷¿©¾ß ÇÑ´Ù. âËãÁ(¼ö½Ã)·Î ±× ¼ö¸¦ Çì¾Æ¸± ¼ö ¾ø´Â ºÐ³ë¸¦ ÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ ùßÕá(ÇÔ·®)¹Ì´ÞÀε¥ ±ºÁß ¼Ó¿¡ í»ÍÔ(ÀÚ°í)ÇÏ¿© ½º½º·Î ÓÞìÑ(´ëÀÎ)À̶ó°í ÇÑ´Ù¸é, ±×°ÍÀº ±×¿¡°Ô °É¸ÂÁö ¾Æ´ÏÇÑ´Ù.
  
  4. ±×·± ÀÚµéÀÌ ±âÁØÀÌ ¾ø´Â Àú¿ïÀÌ ¾ø´Â ºÐ³ë¸¦ ½Ãµµ ¶§µµ ¾øÀÌ ÇÑ´Ù¸é ±×°ÍÀº ÂüÀ¸·Î ºÒÇàÇÑ È¯°æÀÌ µÈ´Ù. ±× ¾È¿¡ °¤Èù ÀÚµé°ú ±× ÁÖº¯ÀÇ »ç¶÷µéÀº ´Ã ±× º¯´ö¿¡ ½Ã´Þ¸®°í »ì¾Æ¾ß Çϴµ¥ Æò¾ÈÇÑ ³¯À» º¸´Â °ÍÀÌ ¼Õ°¡¶ô ²Å±âÀÌ´Ù. ±×·± º¯´öÀÌ ¾ø´Â ³¯ÀÌ Èñ¹ÚÇÏ´Ù. â¦(¼ö)¿Í Õá(·®)À¸·Î º»´Ù¸é in number, ÀÚ±âÇ¥ÇöÀÇ °­·ÄÇÔ ÀÚ±âÀÇÁöÀÇ °Ý·ÄÇÔ Á¶¿ïÁõÀûÀÎ ¼ºÁú ´Ã ºÐ³ë·Î¸¸ Ç¥ÇöµÇ´Â °¨Á¤À» °¡Áø »ç¶÷ÀÌ ±× »ç¶÷ ¼Ó¿¡¼­ ¾ðÁ¦µçÁö ³ª¿Í¼­ Çì¾Æ¸± ¼ö ¾ø´Â ±âÈÄÀÇ º¯È­Ã³·³, °©ÀÚ±â ±× µûÀ§ÀÇ Ì­Ö­(°Ý·Ä)ÇÔÀ» ¸ô°í ¿Â´Ù. ÁÖº¯À» ±Ø´ÜÀûÀÎ ±äÀå ¼ÓÀ¸·Î ¸ô·Á°¡°Ô Çϰí ,±× ¾È¿¡¼­ ±×´Â í»Ðù(ÀÚ±â) ºû í»Ðù(ÀÚ±â) æð(¿­) ÀÚ±â ëå(À½) ÀÚ±â ßä(»ö) ÀÚ±â òÉÔÑ(Áøµ¿) µûÀ§ÀÇ ¼¼±â Å©±â¸¦ º¸¿© ÁØ´Ù in intensity, Àΰ£ÀÇ ¸ðµç ¼Ò¸®°¡ Áö±¸¿¡ Àִµ¥, ´ëÇѹα¹¿¡¼­ ƯÈ÷ ±èÁ¤ÀÏ ÁÖ±¸µé ¼ÓÀ» º¸¸é ±èÁ¤ÀÏÀÇ ´«¿¡ ¶ç·Á°í °¡Àå Å«¼Ò¸®°¡ µÇµµ·Ï ³ªÅ¸³»´Â ¹æ¹ýÀº ¿©·¯ °¡ÁöÀÏ ÅÙµ¥ ±×µéÀº ¿À·ÎÁö ´ëÇѹα¹¿¡ ¸Í·ÄÈ÷ ÝÈÒÁ(ºÐ³ë)ÇÏ´Â °Ý³ëÇÏ´Â ¹æ¹ý¹Û¿¡ ¾ø´Ù°í ¿©°Ü ´Ã ´ëÇѹα¹À» Áõ¿ÀÇϰí Àû°³½ÉÀ» ´ÙÇØ ´Ã ¼±Àü¼±µ¿À¸·Î ìéλ(Àϰü)ÇÑ´Ù loud(in sound),
  
  5. ÀÚ±â´Â ±èÁ¤ÀÏ ³ë¿¹¶ó´Â »ç½ÇÀ» ¼û±â±â À§ÇØ ¶Ç´Â ÀÚ±âºÐ¾ß¿¡ ´õ ¿À·¡µÈ(³ªÀÌ¿¡¼­) ³ôÀº ÀÚ°¡ ¾ø´Ù´Â °ÍÀ» ¾Ë¸®°íÀÚ ºÐ³ëÀÇ Àú¿ïÀÌ ÁÖ´Â ±âÁØÀ» ¹«½ÃÇÏ°í ¹ÝÁ¤ºÎÅõÀï(»ç½ÇÀº ´ëÇѹα¹¿¡)ÀÇ ºÐ³ë¸¦ ½ñ¾Æ³»±â¸¸ ÇÑ´Ù older(in age), ±×·± °ÍÀÌ ÀÚ±â À̹ÌÁö ð«ÍÔ(Á¦°í)¿Í °ü¸®¿Í ¸®´õ½ÊÀÇ Á߿伺¿¡¼­ in importance, °¡Àå Áß¿äÇÑ °ÍÀ¸·Î º¸ÀÌ·Á´Â ¸ÚÀ¸·Î ¿©±â·Á´Â °Í important things, ±×°ÍÀÌ ¸ðµç ³²ÀÚ ÁßÀÇ ³²ÀÚÀÇ µÎµå·¯Áø ÇöÀúÇÑ Æ¯È÷ ¶Ù¾î³­ ¿ì¼öÇÑ ¸ð¾çÀ̶ó°í Âø°¢ÇÏ´Â °ÍÀ̳ª »ç½ÇÀº ±èÁ¤ÀÏÀÇ ÀǽĿ¡ °¤Èù ³ë¿¹ÀÏ »ÓÀÌ´Ù distinguished (of men)µîÀÇ Àǹ̸¦ ´ã°í Àִµ¥, Çϳª´ÔÀÇ ±âÁØÀÌ ¾øÀÌ Àΰ£ÀûÀÎ ºÐ³ë¸¦ ´ã¾Æ³»´Â ÀÚµé°ú ±×°Í¿¡ ¼±µ¿µÇ´Â ÀÚµéÀº Çϳª´Ô²² Ûë(¹ú)À» ¹Þ°Ô µÈ´Ù. Å«¼Ò¸®´Â Å«¼Ò¸®Ä¥¸¸ÇÑ ÀÚµéÀÌ Ä¡´Â °ÍÀε¥, ÇÔ·®¹Ì´ÞÀÎ ±×µéÀº ±× Å«¼Ò¸®°¡ ´ëÇѹα¹¿¡ ´ëÇÑ Áõ¿À¸¦, ´ëÁ¤ºÎÅõÀïÀÇ ÝÈÒÁ(ºÐ³ë)¶ó°í ÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î ´«°¡·Á Ì­ÒÁ(°Ý³ë)ÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î ÀÚ±âÀÇ À§´ëÇÔ°ú ±× ¼¼°è¿¡¼­ ¶Ù¾î³²°ú ¾Æ¿ï·¯ ±èÁ¤ÀÏÀÇ ´«¿¡ µå·¯³»°íÀÚ ÇÏ´Â ÀÚµéÀº °á±¹ Ûë(¹ú)À» ¹ÞÀ» °ÍÀ̶ó°í ÇÑ´Ù. ±× ³ë¿¹µéÀº ±èÁ¤ÀÏÀ» ¼Ó¿¡ ǰ°í ±èÁ¤ÀÏÀ» À§ÇØ ±èÁ¤ÀÏÀÇ ±¸ÇöÀ» À§ÇØ »ç´Â °ÍÀÌÁö¸¸ ´«°¡¸²À¸·Î ÀڱⱸÇöÀ» À§ÇØ »ç´Â Àΰ£À¸·Î º¸ÀÌ·Á°í ÇÑ´Ù.
  
  6. Àΰ£ÀÌ ÀڱⱸÇöÀ¸·Î »ç´Â °ÍÀÌ Å¸¶ôÇÑ °ÍÀÌ°í ±×°ÍÀÌ ¹®Á¦ Å« ¹®Á¦Àε¥, ÇÔ¿¡µµ ºÒ±¸ÇÏ°í °­ÆÚÇÑ ¸¶À½À¸·Î ÀÚ±âÁ¸Àç°¡Ä¡¸¦ µ¸º¸À̰íÀÚ ÇÏ¿© ºÐ³ë¸¦ ´çÇÒ ÀÚµéÀ» ±¸ºÐÇÏ°í ±×µé¿¡°Ô ÀÚ±â°ú½ÃÀÇ ÇൿÀ» ÇÏ°Ô µÈ´Ù. ±×°ÍÀÌ °ð Çϳª´Ô º¸½Ã±â¿¡ ¹úÀ» ¹ÞÀ»¸¸ÇÑ À߸øÀ̶ó°í ÇÑ´Ù. Àΰ£Àº ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ Çϳª´ÔÀÇ Áø³ë¸¦ ´ã¾Æ Çϳª´ÔÀÌ Á¤ÇϽбâÁØ´ë·Î ºÐ³ëÇØ¾ß Çϴµ¥, Çϳª´ÔÀÇ ºÐ³ë·Î »ì°Ô ÇÏ·Á°í ºÐ³ë¸¦ ÁֽаÍÀº ÀÚ±âÁ¸ÀçÀÇ Ç¥ÇöÀ̰í, Á¤Ã¼ÀÇ øúúÞ(Ç¥Çö)À̰í, ÀڱⱸÇöÀÇ Ç¥ÇöÀ̰í ÀÚ±âÀÇÁöÀÇ Ç¥ÇöÀÌ´Ù. ÇÏÁö¸¸ ±×°ÍÀ» °¡´ÆÇÏ´Â °Í¿¡¼­ Ç×»ó ÀÛÀº °Í¿¡´Â ÀÛ°Ô Å« °Í¿¡´Â Å©°Ô ºÐ³ëÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ÀÌ´Â ±Ô¸ð ÀÖ´Â ºÐ³ë¶ó°í ÇØ¾ß Çϳª? Çϳª´ÔÀÇ ºÐ³ë°¡ ¾Æ´Ï°í, Àΰ£ÀÇ ºÐ³ë ´õ´õ¿í ±èÁ¤ÀÏÀÇ ºÐ³ë¸¦ ´ã¾Æ ÀÌ·± °ÍÀ» °¡´ÆÇÏÁö ¸øÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ »ç¸®¿¡ ¾î±ß³­ ºÐ³ë¸¦ ´ã¾Æ ±×°Íµµ ±Ô¸ð ¾øÀÌ ÇàÇÏ´Â °ÍÀº Çϳª´ÔÀÇ Àú¿ï°ú ±× ±âÁØÀÌ ¾ø´Â °ÍÀÌ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ±âÁذú ±× Àú¿ïÀÌ ¾ø´Â ÀÚµéÀº ¾ðÁ¦µçÁö ±×°ÍÀÌ °íÀå³­ °Íó·³ ÇൿÇÑ´Ù. ¶§¹®¿¡ ¿À¹öÇÏ´Ù°¡ Ûë(¹ú)À» ¹ÞÀ» Áö°æ±îÁö °¡´Âµ¥, ±×·± ÀÚµéÀ» °ÇÁ®ÁÖ¸é ±×°ÍÀ¸·Î ±×°ÍÀÌ ÇØ°áµÇ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï´Ù. ¶Ç´Ù½Ã ±×·± ÁþÀ» ÇÏ°Ô µÈ´Ù. ¶§¹®¿¡ ºÏÇÑÀαÇÀ» À¯¸°ÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î À¯ÁöµÇ´Â Á¤±Ç°ú´Â °áÄÚ È¸´ã °°Àº °ÍÀ» ÇØ¼­´Â ¾È µÈ´Ù.
  
  7. ¶§¹®¿¡ ¸ðµç ÀλýÀ» ¶§¸¦ µû¶ó Çϳª´ÔÀÇ ºÐ³ë¸¦ ´ã¾Æ³¾ ¶§ »ç¿ëÇÒ Àú¿ï°ú ±× ±âÁØÀ» ¾Æ´Â ÀÚµéÀÌ µÇµµ·Ï ÀεµÇÏ´Â °ÍÀÌ ¹Ù¶÷Á÷ÇÏ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ Àú¿ï°ú ±× ±âÁØÀ» ¾Ë°í ÇàÇÏ´Â °ÍÀ» ºÐ¼ö¸¦ ¾È´Ù°í ÇÑ´Ù. ´Ü¾î ºÐ¼ö¶õ ÝÂ⦠percentage<¸í»ç> »ç¹°À» ºÐº°ÇÏ´Â ½½±â, Àڱ⿡°Ô ¾Ë¸ÂÀº Çѵµ, Ǭ¼ö, Á¤µµ, ¹üÀ§, ´Ü°è, °¢µµ, ¿Âµµ°è µûÀ§ÀÇ µµ(öô), ÁöÀ§ °è±Þ ½ÅºÐ ºÐ¼ö degree, ¹°Ã¼ÀÇ ³ÐÀÌ ±æÀÌ ¸éÀû ¾ç ½ÅÀå È®´ëµÈ °Í ³ÐÀº Àå¼Ò extent, ºñÀ² ¾î¸²Àâ´Ù Æò°¡ÇÏ´Ù ÁöÀ§ ¸í¼ºÀÌ ÀÖ´Ù rate, ºñ(Ýï) ºñ·Ê ºñÀ² ºñÀ²·Î ³ªÅ¸³»´Ù ºñ·ÊÀûÀ¸·Î È®´ëÇÏ´Ù Ãà¼ÒÇÏ´Ù ratio¶ó°í ÇÑ´Ù. ±èÁ¤ÀÏÀÇ ÁÖ±¸°¡ ¾Æ´Ñ Àΰ£ÀÇ °¢±â °¡Áø ºÐ³ëÀÇ ³»¿ëÀ» Àß ´Þ¾Æ¼­ ãÁëñîêï·(½ÃÀÇÀûÀý)ÇÏ°Ô ÇÑ´Ù¸é ÂüÀ¸·Î È¿°úÀûÀ̶ó°í º»´Ù. ±èÁ¤Àϰú °ü°è¾ø´Â Å« »ç¶÷ÀÌ µÈ´Ù´Â °Í¿¡´Â ÀÚ±â ÀýÁ¦·ÂÀÌ ¶Ù¾î³ª¾ß ÇÑ´Ù´Â ¸»Àε¥, ¶§¹®¿¡ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ Çϳª´ÔÀÇ ±âÁØ¿¡ µû¶ó Çϳª´ÔÀÇ Áø³ë¸¦ ´ã¾Æ ¼¼»óÀ» ¼¶±â´Â ÀýÁ¦·ÂÀ» °¡Á®¾ß ÇÑ´Ù. ±×·± °ÍÀÌ ¾ø´Â ÀÚµéÀº ÀÌ¹Ì ¹àÇûµíÀÌ °íÀå³­ Àú¿ïÀ» °¡Áö°í ÀÖ´Ù°í ºÁ¾ß ÇÑ´Ù. ÜâÙþ(º»¹®)ÀÇ ¸Å¿ì ¹«¼­¿î ¼º°Ý ¾ÆÁÖ °ÅÄ£ ¼º°Ý ´ë´ÜÈ÷ Ȥµ¶ÇÑ ¼º°Ý [~of great~]´Â¡ºgarol(gaw-role')¡»À̶ó Àд´Ù. ±× ¾È¿¡´Â Ǭ¼ö ¾ø´Â àõÌ«(¼º°Ý),
  
  8. Ǭ¼ö ¾ø´Â ŵµ ¿¹Ãø ºÒ°¡´ÉÇÑ ±âÈÄ¿Í °°Àº Àΰ£ÀÌ º¸ÀδÙ. ¾Æ¿ï·¯ Á¶°Ç µûÀ§°¡ ¾ö°ÝÇÑ °¡È¤ÇÑ ¹«ÀÚºñÇÑ Àΰ£ÀÎ ±èÁ¤ÀÏÀÇ ¸ð½ÀÀÌ º¸À̰í ÀÖ´Ù harsh, ±×ÀÇ ÁÖ±¸µÈ ÀÚµé°ú ºÎ¿ªÀÚµé°ú ¾àÁ¡ ÀâÈù ÀÚµéÀº ¸ðµÎ°¡ ´Ù ±èÁ¤ÀÏÀÇ ÀԱ迡 ¿äµ¿ÃÄ¾ß ÇÑ´Ù. ¸¶Ä¡µµ Ú±ËÒò¢(¹Ì°³Áö) °ÅÄ£ ¶¥ ¿ïÅüºÒÅüÇÑ ¶¥°ú °°Àº ±èÁ¤Àϰú °°Àº ¼ºÇ°À» ´©°¡ ´Ù °¨´çÇÏ·ª rough, ±×·± ¼ºÇ°¿¡¼­ ³ª¿À´Â °Í¿¡ ´Ã Ǭ¼ö ¾øÀÌ °Ý¶û Ä¡µíÀÌ °Ý³ëÇÏ´Â ÀÚ¿¡°Ô ´©°¡ ±×¿¡°Ô ÇýÅÃÀ» º¼Áö ÀüÇô ¸ð¸¦ ãê(½Å)¸¸ÀÌ ¾Æ½Ã´Â °Í, ¸¶Ä¡µµ Á¦ºñ ´ç÷ Á¦ºñ»Ì±â Ãß÷°ú °°ÀÌ È®·üÀÌ ¸Å¿ì Èñ¹ÚÇÏ´Ù lot, ±× ÁÖº¯ÀÇ »ç¶÷µéÀº ±×ÀÇ Ç¬¼ö ¾ø´Â ºÐ³ë¸¦ ¸ðµÎ ´çÇϵµ·Ï ³ª´©´Ù ºÐ¹èÇÏ´Ù portionÀ» ´ã°í ÀÖ´Ù. ¶§¹®¿¡ ¿ì¸®´Â Çϳª´ÔÀÌ Áֽô Çϳª´ÔÀÇ Áø³ë¸¦ ´ã¾Æ ¼¼»óÀ» ¼¶±â´Â Àú¿ïÀ» °ø±Þ¹Þ±â À§ÇØ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ À̸§À¸·Î ±âµµÇØ¾ß Çϰí Àΰ£Àº °áÄÚ Çϳª´ÔÀÇ ±¸ÇöÀ» À§ÇØ »ì¾Æ¾ß ÇÑ´Ù´Â °ÍÀ» °­Á¶ÇÑ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ±¸ÇöÀº Àΰ£À» ¾Æ°¡Æä·Î »ç¶ûÇÏ´Â ¿¹¼ö¸¦ µû¶ó »ç´Â °ÍÀ» ¸»ÇÑ´Ù. ±èÁ¤ÀÏó·³, ¶Ç´Â ±×ÀÇ ÁÖ±¸µéó·³ ¶Ç´Â ±×µé°ú °ü°è¾ø¾îµµ ÀÚ±â Ãָ鿡 ÃëÇÏ¿© ½º½º·Î ūüÇϸç Ǭ¼ö ¾ø´Â ÀÚÀÇ ºÐ³ë °Ý³ë´Â º»¹®[~wrath~] ¡ºchemah(khay-maw') or(Dan. 11:44) chema' (khay-maw')¡»À̶ó Àаí
  
  9. ±× ¾È¿¡´Â Á¶Àý ±â´ÉÀÌ ¾øÀÌ Æø¹ß·Î À̾îÁö°í ÀÖ´Â ¿­ ¶ß°Å¿ò ¶ß°Å¿î »óÅ heat, Ǭ¼ö ¾ø´Â °Ý³ë ºÐ³ë ³ë¹ß´ë¹ß rage, ÀÌÀ¯°¡ ¾ø´Â ºÒ¸¸ Àڱ⠳»Å°´Â ´ë·Î ¾ð¨À½ Àڱ⠱âÁؽÄÀ¸·Î ºÒÄè ¿øÄ¢ ¾ø´Â È­³¿ ¿ë¼­¸¦ ¸ð¸£´Â ´Ù¹ß¼º ³ë¿©¿ò hot displeasure, Àڱ⠱âÁØÀ¸·Î ³»¼¼¿ì´Â ¾Ç ºÎÁ¤ µûÀ§¿¡ ´ëÇÑ ºÐ°³ ºÐ³ë ºñºÐ Àڱ⠱âÁØÀÇ ÀǺРindignation, Ǭ¼ö ¾ø´Â ³ë¿©¿ò ¹«ÀýÁ¦ÇÑ È­¿Í ÀÚ±âÇ¥ÇöÀÇ ¼º anger, Ǭ¼ö ¾øÀÌ ³»¸®´Â º¹¼ö º¯´ö¿¡ ³»¸®´Â ¡¹ú ÀÚ½ÅÀÌ ½º½º·Î Çϳª´ÔÀÌ µÇ°Å³ª õ»ç°¡ µÇ¾î õ¹úÀ» ³»¸°´Ù°í ÇÏ´Â ¶Ç´Â ´ë½ÅÇÑ´Ù°í ÇÏ´Â óÐÕ½(Âü¶÷) wrath, »ç¶÷À» Á×ÀÌ´Â µ¶ »ç¶÷À» ÆÄ±«ÇÏ´Â µ¶¹° ÁÖº¯»ç¶÷À» ÆÄ¸êÄÉ ÇÏ´Â µ¶¾à ±×°ÍÀº °á±¹ Àڱ⸦ Á×°Ô ÇÏ´Â ±Ø¾à(мå·) poison, Çϳª´ÔÀÇ Áø³ë¸¦ ´ãÁö ¾Ê°í Àΰ£ÀÇ ºÐ³ë¸¦ ´ãÀº º´ º´ ¸ð¾çÀÇ ¿ë±â bottles, Çϳª´ÔÀÇ ¿­À̳ª ¹ß¿­ÀÌ ¾Æ´Ñ Àΰ£ÀÇ ºÐ³ëÀÇ ¿­°ú ¹ß¿­Àε¥, ±× Á¶Àý±âÀÇ ±â´ÉÀÌ »ó½ÇµÈ °Í fever, Àڱ⠱âÁØÀÇ ¿øÇÑ ¾Ç¸¶ÀÇ Ãæµ¿À¸·Î ¾ÇÀÇ °Å±â¼­ ³ª¿À´Â µ¶¼³ µ¶»çÀÇ µ¶ venom, »çźÀÇ Ãæµ¿¿¡ ÀÇÇØ ½Ãµµ ¶§µµ ¾øÀÌ Ç¬¼ö ¾øÀÌ Å¸¿À¸£°Ô ÇÏ¿© Àڱ⠻ýÀ» Å¿ì°í ŸÀÎÀ» Å¿ì´Â °ÍÀ¸·Î ´¯±âµµ Çϰí Àڱ⵵ ÇÏ´Ù. °á±¹ Àڱ⠻îÀ» Å¿ö¹ö¸°´Ù.
  
  10. [¾ß°íº¸¼­ 3:6 Çô´Â °ð ºÒÀÌ¿ä ºÒÀÇÀÇ ¼¼°è¶ó Çô´Â ¿ì¸® Áöü Áß¿¡¼­ ¿Â ¸öÀ» ´õ·´È÷°í »ýÀÇ ¹ÙÄû¸¦ ºÒ»ç¸£³ª´Ï ±× »ç¸£´Â °ÍÀÌ Áö¿Á ºÒ¿¡¼­ ³ª´À´Ï¶ó] burning anger¸¦ ´ã°í ÀÖ´Ù. ÜâÙþ(º»¹®) [¹úÀ» ¹ÞÀ» °ÍÀÌ´Ù. °íÅëÀ» ¹ÞÀ» °ÍÀÌ´Ù, ±«·Î¿öÇÒ ÀÏÀ» °ÞÀ» °ÍÀÌ´Ù]´Â [~ shall suffer~]´Â ¡ºnasa' (naw-saw') or nacah (Ps 4 : 6 [7]) (naw-saw')¡»¶ó ÀÐ°í ±× ¾È¿¡´Â ´ÙÀ½°ú °°Àº Àǹ̰¡ µé¾îÀÖ´Ù. Çϳª´ÔÀº Ǭ¼ö ¾øÀÌ ºÐ³ëÇÏ´Â Àڵ鿡°Ô ¿ª»ç ½ÉÆÇÀÌ ±×¸¦ ¹ú ¹Þµµ·Ï µé¾î ¿Ã¸®´Ù ¹Þµé¾î ¹ú ¹Þ°Ô ÇÏ´Ù to lift, Ǭ¼ö ¾øÀÌ ¹ú ¹Þ´Â »ç¶÷ÀÌ ±× ¹ú ¹Þ´Â Àå¼Ò¿Í ³»¿ë¿¡¼­ ¹þ¾î³¯ ¼ö ¾øµµ·Ï ±×¸¦ µÑ·¯½Î´Âµ¥ °ßµð´Ù ¹öƼ´Ù bear up, Ǭ¼ö ¾øÀÌ ºÐ³ëÇÏ´Â ÀÚµéÀ» ¹ú ¹Þ´Â °÷À¸·Î ¿î¹ÝÇÏ´Ù °¡Áö°í °¡´Ù. µé°í °¡´Ù carry, ¹úÀÌ Ç¬¼ö ¾øÀÌ ºÐ³ëÇÏ´Â ÀÚµéÀ» Ãë(ö¢)ÇÏ´Ù Àâ´Ù take¸¦ ´ã°í ÀÖ´Ù. º»¹® ó¹úÇϱ⠹úÀ» ¹Þ±â[~punishment] Àº ¡º`onesh (o'-nesh)¡»¶ó°í ÀÐ°í ±× ¾È¿¡´Â ±×¿¡ ÇÕ´çÇÑ Ç°ÁúÀÌ ÁÁÀº »óµîÀÇ ¹úÀ» ³»¸°´Ù fine, Ǭ¼ö°¡ °¡Á®¿À´Â Çü¹ú ó¹úÀ» ÅëÇØ ¿Ö Ǭ¼ö¸¦ ÁöÄÑ¾ß ÇÏ´ÂÁö¸¦ ¾Ë°Ô ÇÏ´Ù penalty, ¼ÕÇØ¹è»óÀÇ º¸Áõº¸ÀåÀÌ ¾ø´Ù¸é »ó»óÇÒ ¼ö ¾ø´Â ´ë°¡¸¦ ÁöºÒÇØ¾ß ÇÑ´Ù´Â °ÍÀ» ¾Ë·ÁÁÖ¾î »ç¶÷¿¡°Ô Ǭ¼öÀÇ °¡Ä¡¸¦ ¹Ý¸é±³»çÇÏ´Ù indemnity¸¦ ´ã°í ÀÖ´Ù.
  
  11. ¸¸ÀÏ »ç¶÷ÀÌ ±×·± ÀÏ·Î ¹ú ¹Þ´Â »ç¶÷ÀÌ ÀÖ´Ù¸é ±×°ÍÀ» °ÇÁ® Áشٰí ÇØµµ ´Ù½Ã ±× ÀÚ¸®·Î µ¹¾Æ°£´Ù. ÜâÙþ(º»¹®) ¸¸¾à ±×¸¦ °ÇÁ® ÁÙ °æ¿ì, ¹è´ÞÇØ ÁÙ °æ¿ì [~for if thou deliver] Àº¡ºnatsal (naw-tsal')¡»¶ó ÀÐ°í ±× ¾È¿¡´Â ´ÙÀ½°ú °°Àº Àǹ̰¡ ÀÖ´Ù. Ǭ¼ö ¾ø¾î ¹ú ¹Þ´Â ÀÚ¸¦ ¸Ö¸® ³¯Ä¡±âÇϱâ À§ÇÏ¿© to snatch away, Ǭ¼ö ¾øÀÌ ¹úÀ» ¹Þ¾Æµµ ±×¸¦ ±×°÷¿¡¼­ ²ø¾î³»¾î ÀεµÇÏ°í µ·À» ÁÖ°í »ç¿Í Ù¥Ô¤(¸íµµ)ÇØ¼­ ¹ú¿¡¼­ ¹þ¾î³ªµµ ±×°¡ °¡Áø Ǭ¼ö´Â ´Ù½Ã ¹ú ¹ÞÀ» ÀÚ¸®·Î ¸ô¾Æ°£´Ùdeliver, ¹ú ¹Þ´Â ÀÚ¸¦ ±¸Á¶ÇÏ°í ±¸ÇÏ°í ±¸Á¦ÇÏ¿©µµ ´Ù½Ã µ¹¾Æ°¡ ÀÖ¾î ´Ù½Ã ±¸Á¶ÇØ¾ß ÇÏ´Ârescue, Ǭ¼ö ¾ø´Â ÀÚ´Â ´Ã Ï­(±¸)ÇØ¾ß ÇÑ´Ù, ´Ã ±¸Çس»´Ù, ±¸Á¶ÇÏ¿©µµ ¿©ÀüÈ÷ ¹ú ¹Þ´Â ÀÚ¸®¿¡ °¡ ÀÖ´Ù. ¿ÏÀüÇÑ ±¸Á¶°¡ ÇÊ¿äÇѵ¥ ±×°ÍÀº °ð Ǭ¼ö¸¦ °®°Ô ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ùsave, ¹úÀÇ ¿ÊÀ» ¹þ´Ù °¨¿ÁÀÇ áöëý(¼öÀÇ)¸¦ ¹þ¾î ¹ö¸®°Ô ÇÏ°í ¼®¹æÀÇ ¿ÊÀ» ÀÔÇôµµ °ð ´Ù½Ã ¼öÀǸ¦ ÀÔÀ¸·Á°í ¹ú°Å¹þ´Ù strip, °¡·É Ǭ¼ö ¾ø¾î ¹ú ¹Þ´Â ÀÚ¸®¿¡ °£ ÀÚµéÀ» ¾àÅ»ÇϵíÀÌ °­Å»ÇϵíÀÌ °ÇÁ®³»¾îµµ °á±¹ ±× Ǭ¼ö°¡ ±×¸¦ ¾àÅ»ÇÏ°í °­Å»ÇϵíÀÌ ¹ú ¹Þ´Â Àå¼Ò¿¡ °®´Ù ³õ°Ô ÇÑ´Ù plunder, Ǭ¼ö ¾øÀÌ ºÐ³ëÇÏ´Â ±×°¡ ¹Þ´Â ¹ú¿¡¼­ ¸Ö¸® Âõ±â À§ÇÏ¿© ¾Ö½á ¼ö°íÇÏ¿©µµ °á±¹ ¹ú°ú Çϳª°¡ µÇ°Ô ÇÏ´Â °ÍÀÌ °íÀå³­ Ǭ¼ö´Ù to tear oneself away,
  
  12. Ǭ¼ö ¾øÀÌ ºÐ³ëÇÏ´Â ±×°¡ ¹Þ´Â ¹úÀÇ Àå¼Ò¿¡ ¼®¹æÀ» ¹è´ÞÇØµµ µÇ·¹ ±× ¼®¹æÀ» º¸³½ ÀÚ¿¡°Ô µ¹·Áº¸³»´Ù deliver oneself, °¨¿Á¿¡¼­ ¹ÛÀ¸·Î ³ª¿À°Ô ÇÏ¿©µµ °á±¹ °¨¿ÁÀ¸·Î µÇµ¹¾Æ°¡°Ô ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ï ±×·± ÀÚ¸¦ °ÇÁ®´Â ÁÖ´Â °ÍÀº ¹Ø ºüÁø µ¶¿¡ ¹° º×±â´Ù. be torn out or away¸¦ ´ã°í ÀÖ´Ù. ±×·¯³ª ³Ê´Â ±×°ÍÀ» ´Ù½Ã °ÇÁ® Á־ ¿©ÀüÈ÷ ±×´Â ±× ¹ú °¡¿îµ¥ ÀÖ°Ô µÈ´Ù [~him, yet thou must do it again.] Àº¡ºyacaph {yaw-saf'¡»¶ó ÀÐ°í ±× ¾È¿¡´Â ´ÙÀ½°ú °°Àº Àǹ̰¡ ÀÖ´Ù. ¾Æ¹«¸® Ãß°¡Çؼ­ °ÇÁ®Á־ ¿©ÀüÈ÷ °Å±â¿¡ ÀÖ´Ù to add, ±×¸¦ °ÇÁ® Áִ Ƚ¼ö¸¦ Áõ°¡ÇÏ¿©µµ ¿©ÀüÈ÷ ±×´Â ¹ú °¡¿îµ¥ ÀÖ°Ô µÈ´Ù increase, °Åµì ´Ù½Ã ÇØº¸¾Æµµ ¿©ÀüÇÏ´Ù do again, ±×´Â Ǭ¼ö ¾ø´Â °Í°ú °áÇÕÇϱâ À§ÇÏ¿© »ç´Â ÀÚÀ̰í to join, ±×´Â ±×·Î ¹ú ¹Þ´Â °ÍÀ» Àڱ⠻ °áÇÕÇÑ ÀÚÀÌ´Ù join oneself to, ±×´Â Ûë(¹ú)°ú Ì¿ùê(°áÇÕ)µÇ±â À§ÇÏ¿© ž »ç¶÷À̰í to be joined, ±×´Â ±× Ûë(¹ú)À» ³ª³¯ÀÌ Ãß°¡ µÇ°Ô Çϱâ À§ÇØ »ç´Â ÀÚÀÌ´Ù be added to, ±×°ÍÀÇ ¿øÀÎÀº °ð Ǭ¼ö°¡ ¾ø´Â °ÍÀε¥ to cause to add, Ǭ¼ö ¾øÀÌ ´õ ¸¹Àº ºÐ³ë¸¦ Çϱâ À§ÇÏ¿© ¹ú ¹Þ´Â °ÍÀ» µÎ·Á¿öÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù to do more,
  
  13. ´Ù½Ã ¶Ç µÇÇ®ÀÌ do againÀ» ´ã°í ÀÖ´Ù.[ÀÌ»ç¾ß 5:11 ¾ÆÄ§¿¡ ÀÏÂî±â ÀϾ µ¶ÁÖ¸¦ µû¶ó°¡¸ç ¹ãÀÌ ±íµµ·Ï ¸Ó¹°·¯ Æ÷µµÁÖ¿¡ ÃëÇÏ´Â ±×µéÀº È­ ÀÖÀ»ÁøÀú] [ÀÌ»ç¾ß 56:12 ÇÇÂ÷ À̸£±â¸¦ ¿À¶ó ³»°¡ Æ÷µµÁÖ¸¦ °¡Á®¿À¸®¶ó ¿ì¸®°¡ µ¶ÁÖ¸¦ ÀÜ¶à ¸ÔÀÚ ³»Àϵµ ¿À´Ã °°ÀÌ ¶Ç Å©°Ô ³ÑÄ¡¸®¶ó ÇÏ´À´Ï¶ó] ¼ú ÃëÇϸé Àڱ⠳ª¸§ÀÇ Ç¬¼öµµ ¸Á°¢ÇÏ°Ô µÇ°í Çϳª´ÔÀÇ Àú¿ïµµ ¸Á°¢ÇÏ°Ô µÈ´Ù. °á±¹ ±×´Â Çϳª´ÔÀÇ ¹úÀ» ¹Þ°Ô µÇ´Âµ¥ ÀÌ·± °ÍÀº ÂüÀ¸·Î Àΰ£ÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý·Î ¼¼»óÀ» »ì¾Æ¾ß ÇÑ´Ù´Â °ÍÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù. ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ Çϳª´ÔÀÇ ÁöÇý¿Í ÃѸíÀ» ¹ÞÁö ¸øÇÑ´Ù¸é Çϳª´ÔÀÇ °øÆò°ú ±ÕÇü°¨°¢À» Àç´Â Àú¿ïÀÇ balance¿Í scale ¹Ì·®ÃµÄªmicrobalanceµîÀ» °¡Áö°í ´Ù´Ï´Â °ÍÀº ƯÈ÷ ´õ¿í Áß¿äÇÏ´Ù. ±×°ÍÀÌ ±×¸¦ ¹ú ¹Þ´Â °Í¿¡¼­ °ÇÁ®ÁÖ´Â °ÍÀÌ´Ù. »ç¶÷Àº ¼±¾Ç°úÀÇ Á·¼ÓÀÓÀ» ÁÖÁöÇÑ ¹Ù¿Í °°´Ù. ¼±¾Ç°ú Á·¼ÓÀÇ ±æÀº ¹«¾ùÀΰ¡? ±×°ÍÀº °Þ¾î¼­ ¾Æ´Â ±æÀ» ¼±È£ÇÑ´Ù´Â °ÍÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù. Çϳª´ÔÀÇ Àú¿ïÀÌ ÀÖ¾î ±× Çൿ°ú ¸»À» ¹Ì¸® ´Þ¾Æº¸°í ùÛå·(ÇѾà)À» Á¶Á¦ÇϵíÀÌ ÇØ¾ß Çϴµ¥, ±×°ÍÀÌ Ú±âÙ(¹Ì¼÷)ÇÑ Àΰ£ÀÌ´Ù. ¶§¹®¿¡ ¿ì¸®´Â ±×·± Ǭ¼ö°¡ ¾ø´Â Àΰ£µé ¼Ó¿¡ »ì°í ÀÖ°í Æ¯È÷ ±èÁ¤Àϰú ±è´ëÁßÀÇ Àú¿ï¿¡ ´Þ¾Æ º¸´Â ´«À¸·Î »ç´Â ¼¼»ó¿¡¼­ »ì°í ÀÖ´Ù.
  
  14. ¶§¹®¿¡ ¿ì¸®´Â ÀÌ·± Àú¿ïµéÀ» ¸ðÁ¶¸® Á¦°ÅÇϰí Çϳª´ÔÀÇ ±¸ÇöÀ» À§ÇØ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ Çϳª´ÔÀÇ º»ÁúÀ» °ø±Þ¹Þ°í Çϳª´ÔÀÇ Àú¿ï¿¡ µû¶ó Çϳª´ÔÀÇ Ã´µµ¿¡ µû¶ó ¸ðµç ÀÏÀ» ÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ±×·± Ǭ¼ö ¾ø´Â Àΰ£µéÀÌ ´Ù½º¸®´Â ºÏÇÑÀº ¾ðÁ¦µçÁö ¹úÀ» ¹Þ°Ô ¸¶·ÃÀÌ´Ù. ±× ¹úÀº ±â±ÙÀ¸·Î ³ªÅ¸³ª°í ½É°¢ÇÑ ¾î·Á¿ò¿¡ ºÀÂøÇÏ°Ô µÇ´Âµ¥ ±×·± ºÀÂøÀº µµ¿ÍÁÙ ¶§»ÓÀÌ´Ù. ÐÆÜâîÜ(±Ùº»Àû)À¸·Î üÁ¦¸¦ °³ÇõÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ÇöÀçÀÇ ±èÁ¤ÀÏ Ã¼Á¦¸¦ °¡Áö°í´Â °áÄÚ ºÏÇÑÁÖ¹ÎÀÇ ¹Ì·¡°¡ º¸ÀåµÇÁö ¾Æ´ÏÇÑ´Ù. ±èÁ¤ÀÏ Ã¼Á¦°¡ ¾î¼­ ¼ÓÈ÷ ºØ±«µÇ°í ±×°÷¿¡ ÀÚÀ¯¹ÎÁÖÁÖÀÇ¿Í ½ÃÀåÀÚº»ÁÖÀǰ¡ ÀÚ¸® Àâ°Ô µÇ´Â ´ëÇѹα¹ÀÇ Çå¹ýÀÇ ÅëÄ¡Áö¿ªÀ¸·Î ¼öº¹µÇ¾î¾ß ÇÑ´Ù. ±×°ÍÀÌ °ð ºÏÇÑ ÀαÇÀ» µ¹¾Æº¸´Â ³ë·ÂÀ¸·Î °¡´ÉÇÏ°Ô µÈ´Ù. ºÐ³ë¸¦ ¸Í·ÄÈ÷ Çϴ üÁ¦´Â °áÄÚ ¹úÀ» ¹ÞÀ» Á¤±ÇÀ̱⠶§¹®ÀÌ´Ù. ±× ºÐ³ë¿¡ ÇÇÇØ°¡ ºÏÇÑÀαǿ¡ îåÑßÕ£(Àû³ª¶ó)¿¡°Ô µå·¯³ª°í Àֱ⠶§¹®ÀÌ´Ù. ºÏÇÑÁÖ¹ÎÀÇ ÀÚ»ý·ÂÀÌ ¾ø°Ô ÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î À¯ÁöµÇ´Â ±èÁ¤ÀÏ Áý´Ü¿¡ µ·À» ´ë´Â °ÍÀº ¹Ø ºüÁø µ¶¿¡ ¹° º×±âÀÌ´Ù. Ǭ¼ö ¾ø´Â ÀÚµéÀÌ Ç¬¼ö ¾ø´Â Àڵ鿡°Ô ³úÈ­ ºÎµ¿ÇÏ´Â °ÍÀε¥ ´ëÅë·ÉÀº ²À ±× ±æÀ» °¡¾ß ÇÒ Çʿ䰡 ÀÖÀ»±î? °ÌÀ» ¸ÔÀº °ÍÀΰ¡? ¾Æ´Ï¸é õ®ÖàÔÒßä(Ãʷϵ¿»ö)Àΰ¡? ¾Æ´Ï¸é îúÕÔîúâú(Àü·«Àü¼ú)Àΰ¡?
  
  <±¸±¹±âµµ»ý°¢>
  http://onlyjesusnara.com
  http://korea318.com
  
  
[ 2009-08-31, 15:22 ] Á¶È¸¼ö : 1222 Æ®À§ÅÍÆ®À§ÅÍ  ÆäÀ̽ººÏÆäÀ̽ººÏ  ¹ÌÅõµ¥À̹ÌÅõµ¥ÀÌ  ¿äÁò¿äÁò  ³×À̹ö³×À̹ö
  • ±â»ç¸ñ·Ï
  • À̸ÞÀϺ¸³»±â
  • ÇÁ¸°Æ®Çϱâ
  • ÇÊÀÚÀÇ ´Ù¸¥ ±â»çº¸±â
¸ÇÀ§·Î

PC ¹öÀü